Laborers in the Vineyard

20 “For (A)the kingdom of heaven is like [a]a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his (B)vineyard. When he had agreed with the laborers for a [b]denarius for the day, he sent them into his vineyard. And he went out about the [c]third hour and saw others standing idle in the marketplace; and to those he said, ‘You go into the vineyard also, and whatever is right, I will give you.’ And so they went. Again he went out about the [d]sixth and the ninth hour, and did [e]the same thing. And about the [f]eleventh hour he went out and found others standing around; and he *said to them, ‘Why have you been standing here idle all day long?’ They *said to him, ‘Because no one hired us.’ He *said to them, ‘You go into the vineyard too.’

“Now when (C)evening came, the [g]owner of the vineyard *said to his (D)foreman, ‘Call the laborers and pay them their wages, starting with the last group to the first.’ When those hired about the eleventh hour came, each one received a [h]denarius. 10 And so when those hired first came, they thought that they would receive more; [i]but each of them also received a denarius. 11 When they received it, they grumbled at the landowner, 12 saying, ‘These who were hired last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day’s work and the (E)scorching heat.’ 13 But he answered and said to one of them, ‘(F)Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius? 14 Take what is yours and go; but I want to give to this last person the same as to you. 15 Is it not lawful for me to do what I want with what is my own? Or is your (G)eye [j]envious because I am [k]generous?’ 16 So (H)the last shall be first, and the first, last.”

Death, Resurrection Foretold

17 (I)As Jesus was about to go up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside by themselves, and on the road He said to them, 18 “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man (J)will be [l]handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death, 19 and they (K)will hand Him over to the Gentiles to mock and flog and crucify, and on (L)the third day He will be raised up.”

Request for Preferred Treatment

20 (M)Then the mother of (N)the [m]sons of Zebedee came to [n]Jesus with her sons, (O)bowing down and making a request of Him. 21 And He said to her, “What do you desire?” She *said to Him, “Say that in Your kingdom these two sons of mine (P)shall sit, one at Your right, and one at Your left.” 22 But Jesus replied, “You do not know what you are asking. Are you able (Q)to drink the cup that I am about to drink?” They *said to Him, “We are able.” 23 He *said to them, (R)My cup you shall drink; but to sit at My right and at My left is not Mine to give, (S)but it is for those for whom it has been (T)prepared by My Father.”

24 And after hearing this, the other ten disciples became indignant with the two brothers. 25 (U)But Jesus called them to Himself and said, “You know that the rulers of the Gentiles domineer over them, and [o]those in high position exercise authority over them. 26 It [p]is not this way among you, (V)but whoever wants to become [q]prominent among you shall be your servant, 27 and whoever desires to be first among you shall be your slave; 28 just as (W)the Son of Man (X)did not come to be served, but to serve, and to give His [r]life as a ransom for many.”

Sight for Those Who Are Blind

29 (Y)As they were leaving Jericho, a large crowd followed Him. 30 And two people who were blind, sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, “Lord, (Z)have mercy on us, (AA)Son of David!” 31 But the crowd sternly warned them to be quiet; yet they cried out all the more, “Lord, (AB)Son of David, have mercy on us!” 32 And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?” 33 They *said to Him, “Lord, we want our eyes to be opened.” 34 Moved with compassion, Jesus touched their eyes; and immediately they regained their sight and followed Him.

The Triumphal Entry

21 (AC)When they had approached Jerusalem and had come to Bethphage, at (AD)the Mount of Olives, Jesus then sent two disciples, saying to them, “Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied there and a colt with it. Untie them and bring them to Me. And if anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them on immediately.” Now (AE)this [s]took place so that what was spoken through [t]the prophet would be fulfilled:

(AF)Say to the daughter of Zion,
Behold your King is coming to you,
Humble, and mounted on a donkey,
Even on a colt, the foal of a donkey.’”

The disciples went and did just as Jesus had instructed them, and brought the donkey and the colt, and laid their cloaks on them; and He sat on [u]the cloaks. Most of the crowd (AG)spread their cloaks on the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them on the road. Now the crowds going ahead of Him, and those who followed, were shouting,

[v]Hosanna to the (AH)Son of David;
(AI)Blessed is the One who comes in the name of the Lord;
[w]Hosanna (AJ)in the highest!”

10 When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, “Who is this?” 11 And the crowds were saying, “This is (AK)Jesus the prophet, from (AL)Nazareth in Galilee.”

Cleansing the Temple

12 (AM)And Jesus entered the temple area and drove out all those who were selling and buying on the temple grounds, and He overturned the tables of the (AN)money changers and the seats of those who were selling (AO)doves. 13 And He *said to them, “It is written: ‘(AP)My house will be called a house of prayer’; but you are making it a (AQ)den of robbers.”

14 And those who were blind and those who limped came to Him in the temple area, and (AR)He healed them. 15 But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that He had done, and the children who were shouting in the temple area, “[x]Hosanna to the (AS)Son of David,” they became indignant, 16 and they said to Him, “Do You hear what these children are saying?” And Jesus *said to them, “Yes. Have you never read, ‘(AT)From the mouths of infants and nursing babies You have prepared praise for Yourself’?” 17 And He left them and went out of the city to (AU)Bethany, and spent the night there.

The Barren Fig Tree

18 (AV)Now in the early morning, when He was returning to the city, He became hungry. 19 And seeing a lone (AW)fig tree by the road, He came to it and found nothing on it except leaves alone; and He *said to it, “No longer shall there ever be any fruit from you.” And at once the fig tree withered.

20 Seeing this, the disciples were amazed and [y]asked, “How did the fig tree wither all at once?” 21 And Jesus answered and said to them, “Truly I say to you, (AX)if you have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ it will happen. 22 And (AY)whatever you ask in prayer, believing, you will receive it all.”

Authority Challenged

23 (AZ)When He entered the temple area, the chief priests and the elders of the people came to Him (BA)while He was teaching, and said, “By what authority are You doing these things, and who gave You this authority?” 24 But Jesus responded and said to them, “I will also ask you one [z]question, which, if you tell Me, I will also tell you by what authority I do these things. 25 The baptism of John was from what source: from heaven or from men?” And they began considering the implications among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He will say to us, ‘Then why did you not believe him?’ 26 But if we say, ‘From men,’ we fear the [aa]people; for they all regard John as (BB)a prophet.” 27 And answering Jesus, they said, “We do not know.” He also said to them, “Neither am I telling you by what authority I do these things.

Parable of Two Sons

28 “But what do you think? A man had two [ab]sons, and he came to the first and said, ‘[ac]Son, go work today in the (BC)vineyard.’ 29 But he replied, ‘I do not want to.’ Yet afterward he regretted it and went. 30 And the man came to his second son and said the same thing; and he replied, ‘I will, sir’; and yet he did not go. 31 Which of the two did the will of his father?” They *said, “The first.” Jesus *said to them, “Truly I say to you that (BD)the tax collectors and prostitutes [ad]will get into the kingdom of God before you. 32 For John came to you in the way of righteousness and you did not believe him; but (BE)the tax collectors and prostitutes did believe him; and you, seeing this, did not even [ae]have second thoughts afterward so as to believe him.

Parable of the Landowner

33 “Listen to another parable. (BF)There was a [af]landowner who (BG)planted a (BH)vineyard and put a [ag]fence around it, and dug a wine press in it, and built a tower, and he leased it to [ah]vine-growers and (BI)went on a journey. 34 And when the [ai]harvest time approached, he (BJ)sent his slaves to the vine-growers to receive his fruit. 35 And the vine-growers took his slaves and beat one, killed another, and stoned another. 36 Again, he (BK)sent other slaves, more than the first; and they did the same things to them. 37 But afterward he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ 38 But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir; come, let’s kill him and take possession of his inheritance!’ 39 And they took him and threw him out of the vineyard, and killed him. 40 Therefore, when the [aj]owner of the vineyard comes, what will he do to those vine-growers?” 41 They *said to Him, “He will bring those wretches to a wretched end and (BL)lease the vineyard to other vine-growers, who will pay him the fruit in the proper seasons.”

42 Jesus *said to them, “Did you never read in the Scriptures,

(BM)A stone which the builders rejected,
This has become the [ak]chief cornerstone;
This came about from the Lord,
And it is marvelous in our eyes’?

43 Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a [al]people producing its fruit. 44 And (BN)the one who falls on this stone will be broken to pieces; and on whomever it falls, it will crush him.”

45 When the chief priests and the Pharisees heard His parables, they understood that He was speaking about them. 46 And although they sought to arrest Him, they (BO)feared the crowds, since they considered Him to be a (BP)prophet.

Footnotes

  1. Matthew 20:1 Lit a man, a landowner
  2. Matthew 20:2 The denarius was a day’s wages for a laborer
  3. Matthew 20:3 I.e., 9 a.m.
  4. Matthew 20:5 I.e., noon and 3 p.m.
  5. Matthew 20:5 Lit similarly
  6. Matthew 20:6 I.e., 5 p.m.
  7. Matthew 20:8 Or lord
  8. Matthew 20:9 The denarius was a day’s wages for a laborer
  9. Matthew 20:10 Lit each one a denarius
  10. Matthew 20:15 Lit evil
  11. Matthew 20:15 Lit good
  12. Matthew 20:18 Or betrayed
  13. Matthew 20:20 I.e., the apostles James and John
  14. Matthew 20:20 Lit Him
  15. Matthew 20:25 Lit the great ones
  16. Matthew 20:26 One early ms shall not be
  17. Matthew 20:26 Lit great
  18. Matthew 20:28 Or soul
  19. Matthew 21:4 Lit has happened
  20. Matthew 21:4 I.e., Zechariah
  21. Matthew 21:7 Lit them
  22. Matthew 21:9 Aramaic for Save, we pray
  23. Matthew 21:9 Aramaic for Save, we pray
  24. Matthew 21:15 Aramaic for Save, we pray
  25. Matthew 21:20 Lit said
  26. Matthew 21:24 Lit word
  27. Matthew 21:26 Lit crowd
  28. Matthew 21:28 Lit children
  29. Matthew 21:28 Lit Child
  30. Matthew 21:31 Lit are getting into
  31. Matthew 21:32 Or change your minds
  32. Matthew 21:33 Lit a man, head of a household
  33. Matthew 21:33 Or hedge
  34. Matthew 21:33 Or tenant farmers, also vv 34, 35, 38, 40
  35. Matthew 21:34 Lit the fruit season
  36. Matthew 21:40 Lit lord
  37. Matthew 21:42 Lit head of the corner
  38. Matthew 21:43 Lit nation

The Parable of the Workers in the Vineyard

20 “For the kingdom of heaven is like(A) a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.(B) He agreed to pay them a denarius[a] for the day and sent them into his vineyard.

“About nine in the morning he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing. He told them, ‘You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.’ So they went.

“He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing. About five in the afternoon he went out and found still others standing around. He asked them, ‘Why have you been standing here all day long doing nothing?’

“‘Because no one has hired us,’ they answered.

“He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’

“When evening came,(C) the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last ones hired and going on to the first.’

“The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius. 10 So when those came who were hired first, they expected to receive more. But each one of them also received a denarius. 11 When they received it, they began to grumble(D) against the landowner. 12 ‘These who were hired last worked only one hour,’ they said, ‘and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat(E) of the day.’

13 “But he answered one of them, ‘I am not being unfair to you, friend.(F) Didn’t you agree to work for a denarius? 14 Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you. 15 Don’t I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?’(G)

16 “So the last will be first, and the first will be last.”(H)

Jesus Predicts His Death a Third Time(I)

17 Now Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took the Twelve aside and said to them, 18 “We are going up to Jerusalem,(J) and the Son of Man(K) will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law.(L) They will condemn him to death 19 and will hand him over to the Gentiles to be mocked and flogged(M) and crucified.(N) On the third day(O) he will be raised to life!”(P)

A Mother’s Request(Q)

20 Then the mother of Zebedee’s sons(R) came to Jesus with her sons and, kneeling down,(S) asked a favor of him.

21 “What is it you want?” he asked.

She said, “Grant that one of these two sons of mine may sit at your right and the other at your left in your kingdom.”(T)

22 “You don’t know what you are asking,” Jesus said to them. “Can you drink the cup(U) I am going to drink?”

“We can,” they answered.

23 Jesus said to them, “You will indeed drink from my cup,(V) but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared by my Father.”

24 When the ten heard about this, they were indignant(W) with the two brothers. 25 Jesus called them together and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them. 26 Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,(X) 27 and whoever wants to be first must be your slave— 28 just as the Son of Man(Y) did not come to be served, but to serve,(Z) and to give his life as a ransom(AA) for many.”

Two Blind Men Receive Sight(AB)

29 As Jesus and his disciples were leaving Jericho, a large crowd followed him. 30 Two blind men were sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was going by, they shouted, “Lord, Son of David,(AC) have mercy on us!”

31 The crowd rebuked them and told them to be quiet, but they shouted all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!”

32 Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked.

33 “Lord,” they answered, “we want our sight.”

34 Jesus had compassion on them and touched their eyes. Immediately they received their sight and followed him.

Jesus Comes to Jerusalem as King(AD)(AE)

21 As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives,(AF) Jesus sent two disciples, saying to them, “Go to the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt by her. Untie them and bring them to me. If anyone says anything to you, say that the Lord needs them, and he will send them right away.”

This took place to fulfill(AG) what was spoken through the prophet:

“Say to Daughter Zion,
    ‘See, your king comes to you,
gentle and riding on a donkey,
    and on a colt, the foal of a donkey.’”[b](AH)

The disciples went and did as Jesus had instructed them. They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them for Jesus to sit on. A very large crowd spread their cloaks(AI) on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. The crowds that went ahead of him and those that followed shouted,

“Hosanna[c] to the Son of David!”(AJ)

“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”[d](AK)

“Hosanna[e] in the highest heaven!”(AL)

10 When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, “Who is this?”

11 The crowds answered, “This is Jesus, the prophet(AM) from Nazareth in Galilee.”

Jesus at the Temple(AN)

12 Jesus entered the temple courts and drove out all who were buying(AO) and selling there. He overturned the tables of the money changers(AP) and the benches of those selling doves.(AQ) 13 “It is written,” he said to them, “‘My house will be called a house of prayer,’[f](AR) but you are making it ‘a den of robbers.’[g](AS)

14 The blind and the lame came to him at the temple, and he healed them.(AT) 15 But when the chief priests and the teachers of the law saw the wonderful things he did and the children shouting in the temple courts, “Hosanna to the Son of David,”(AU) they were indignant.(AV)

16 “Do you hear what these children are saying?” they asked him.

“Yes,” replied Jesus, “have you never read,

“‘From the lips of children and infants
    you, Lord, have called forth your praise’[h]?”(AW)

17 And he left them and went out of the city to Bethany,(AX) where he spent the night.

Jesus Curses a Fig Tree(AY)

18 Early in the morning, as Jesus was on his way back to the city, he was hungry. 19 Seeing a fig tree by the road, he went up to it but found nothing on it except leaves. Then he said to it, “May you never bear fruit again!” Immediately the tree withered.(AZ)

20 When the disciples saw this, they were amazed. “How did the fig tree wither so quickly?” they asked.

21 Jesus replied, “Truly I tell you, if you have faith and do not doubt,(BA) not only can you do what was done to the fig tree, but also you can say to this mountain, ‘Go, throw yourself into the sea,’ and it will be done. 22 If you believe, you will receive whatever you ask for(BB) in prayer.”

The Authority of Jesus Questioned(BC)

23 Jesus entered the temple courts, and, while he was teaching, the chief priests and the elders of the people came to him. “By what authority(BD) are you doing these things?” they asked. “And who gave you this authority?”

24 Jesus replied, “I will also ask you one question. If you answer me, I will tell you by what authority I am doing these things. 25 John’s baptism—where did it come from? Was it from heaven, or of human origin?”

They discussed it among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask, ‘Then why didn’t you believe him?’ 26 But if we say, ‘Of human origin’—we are afraid of the people, for they all hold that John was a prophet.”(BE)

27 So they answered Jesus, “We don’t know.”

Then he said, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.

The Parable of the Two Sons

28 “What do you think? There was a man who had two sons. He went to the first and said, ‘Son, go and work today in the vineyard.’(BF)

29 “‘I will not,’ he answered, but later he changed his mind and went.

30 “Then the father went to the other son and said the same thing. He answered, ‘I will, sir,’ but he did not go.

31 “Which of the two did what his father wanted?”

“The first,” they answered.

Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors(BG) and the prostitutes(BH) are entering the kingdom of God ahead of you. 32 For John came to you to show you the way of righteousness,(BI) and you did not believe him, but the tax collectors(BJ) and the prostitutes(BK) did. And even after you saw this, you did not repent(BL) and believe him.

The Parable of the Tenants(BM)

33 “Listen to another parable: There was a landowner who planted(BN) a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it and built a watchtower.(BO) Then he rented the vineyard to some farmers and moved to another place.(BP) 34 When the harvest time approached, he sent his servants(BQ) to the tenants to collect his fruit.

35 “The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third.(BR) 36 Then he sent other servants(BS) to them, more than the first time, and the tenants treated them the same way. 37 Last of all, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said.

38 “But when the tenants saw the son, they said to each other, ‘This is the heir.(BT) Come, let’s kill him(BU) and take his inheritance.’(BV) 39 So they took him and threw him out of the vineyard and killed him.

40 “Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”

41 “He will bring those wretches to a wretched end,”(BW) they replied, “and he will rent the vineyard to other tenants,(BX) who will give him his share of the crop at harvest time.”

42 Jesus said to them, “Have you never read in the Scriptures:

“‘The stone the builders rejected
    has become the cornerstone;
the Lord has done this,
    and it is marvelous in our eyes’[i]?(BY)

43 “Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you(BZ) and given to a people who will produce its fruit. 44 Anyone who falls on this stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed.”[j](CA)

45 When the chief priests and the Pharisees heard Jesus’ parables, they knew he was talking about them. 46 They looked for a way to arrest him, but they were afraid of the crowd because the people held that he was a prophet.(CB)

Footnotes

  1. Matthew 20:2 A denarius was the usual daily wage of a day laborer.
  2. Matthew 21:5 Zech. 9:9
  3. Matthew 21:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 15
  4. Matthew 21:9 Psalm 118:25,26
  5. Matthew 21:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 15
  6. Matthew 21:13 Isaiah 56:7
  7. Matthew 21:13 Jer. 7:11
  8. Matthew 21:16 Psalm 8:2 (see Septuagint)
  9. Matthew 21:42 Psalm 118:22,23
  10. Matthew 21:44 Some manuscripts do not have verse 44.