Matthew 19:14
Authorized (King James) Version
14 But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.
Read full chapter
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:14
SBL Greek New Testament
14 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἄφετε τὰ παιδία καὶ μὴ κωλύετε αὐτὰ ἐλθεῖν πρός με, τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
Read full chapter
Matthew 19:14
New International Version
14 Jesus said, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs(A) to such as these.”(B)
Mark 10:14
Authorized (King James) Version
14 But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Read full chapter
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:14
SBL Greek New Testament
14 ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ἠγανάκτησεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με, μὴ κωλύετε αὐτά, τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.
Read full chapter
Mark 10:14
New International Version
14 When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.(A)
Mark 16:16
Authorized (King James) Version
16 He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
Read full chapter
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:16
SBL Greek New Testament
16 ὁ πιστεύσας καὶ βαπτισθεὶς σωθήσεται, ὁ δὲ ἀπιστήσας κατακριθήσεται.
Read full chapter
Mark 16:16
New International Version
16 Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.(A)
Acts 2:38-39
Authorized (King James) Version
38 Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost. 39 For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.
Read full chapter
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 2:38-39
SBL Greek New Testament
38 Πέτρος δὲ [a]πρὸς αὐτούς· Μετανοήσατε, καὶ βαπτισθήτω ἕκαστος ὑμῶν [b]ἐπὶ τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς ἄφεσιν [c]τῶν ἁμαρτιῶν [d]ὑμῶν, καὶ λήμψεσθε τὴν δωρεὰν τοῦ ἁγίου πνεύματος· 39 ὑμῖν γάρ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία καὶ τοῖς τέκνοις ὑμῶν καὶ πᾶσι τοῖς εἰς μακρὰν ὅσους ἂν προσκαλέσηται κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν.
Read full chapterFootnotes
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 2:38 πρὸς αὐτούς· Μετανοήσατε WH Treg ] πρὸς αὐτούς Μετανοήσατε φησίν NIV; ἔφη πρὸς αὐτούς Μετανοήσατε RP
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 2:38 ἐπὶ NIV RP ] ἐν WH Treg
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 2:38 τῶν WH Treg NIV ] – RP
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 2:38 ὑμῶν WH Treg NIV ] – RP
Acts 2:38-39
New International Version
38 Peter replied, “Repent and be baptized,(A) every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins.(B) And you will receive the gift of the Holy Spirit.(C) 39 The promise is for you and your children(D) and for all who are far off(E)—for all whom the Lord our God will call.”
Acts 16:15
Authorized (King James) Version
15 And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
Read full chapter
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 16:15
SBL Greek New Testament
15 ὡς δὲ ἐβαπτίσθη καὶ ὁ οἶκος αὐτῆς, παρεκάλεσεν λέγουσα· Εἰ κεκρίκατέ με πιστὴν τῷ κυρίῳ εἶναι, εἰσελθόντες εἰς τὸν οἶκόν μου [a]μένετε· καὶ παρεβιάσατο ἡμᾶς.
Read full chapterFootnotes
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 16:15 μένετε WH Treg NIV ] μείνατε RP
Acts 16:15
New International Version
15 When she and the members of her household(A) were baptized,(B) she invited us to her home. “If you consider me a believer in the Lord,” she said, “come and stay at my house.” And she persuaded us.
Acts 16:31
Authorized (King James) Version
31 And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
Read full chapter
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 16:31
SBL Greek New Testament
31 οἱ δὲ εἶπαν· Πίστευσον ἐπὶ τὸν κύριον [a]Ἰησοῦν, καὶ σωθήσῃ σὺ καὶ ὁ οἶκός σου.
Read full chapterFootnotes
- ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 16:31 Ἰησοῦν WH Treg NIV ] + χριστόν RP
Acts 16:31
New International Version
31 They replied, “Believe(A) in the Lord Jesus, and you will be saved(B)—you and your household.”(C)
Ephesians 6:4
Authorized (King James) Version
4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
Read full chapter
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:4
SBL Greek New Testament
4 Καὶ οἱ πατέρες, μὴ παροργίζετε τὰ τέκνα ὑμῶν, ἀλλὰ ἐκτρέφετε αὐτὰ ἐν παιδείᾳ καὶ νουθεσίᾳ κυρίου.
Read full chapter
Ephesians 6:4
New International Version
4 Fathers,[a] do not exasperate your children;(A) instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.(B)
Footnotes
- Ephesians 6:4 Or Parents
Colossians 3:20
Authorized (King James) Version
20 Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
Read full chapter
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:20
SBL Greek New Testament
20 Τὰ τέκνα, ὑπακούετε τοῖς γονεῦσιν κατὰ πάντα, τοῦτο γὰρ [a]εὐάρεστόν ἐστιν ἐν κυρίῳ.
Read full chapterFootnotes
- ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:20 εὐάρεστόν ἐστιν WH Treg NIV ] ἐστιν εὐάρεστον RP
Colossians 3:20
New International Version
20 Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
Scripture quotations marked SBLGNT are from the The Greek New Testament: SBL Edition. Copyright © 2010 by Society of Biblical Literature and Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.