Matthew 18:21-34
King James Version
21 Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
22 Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
23 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.
25 But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
26 The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.
27 Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.
28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.
29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.
31 So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.
32 Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:
33 Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
34 And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.
Read full chapter
Matthew 18:21-34
Authorized (King James) Version
21 Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? 22 Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. 23 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants. 24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. 25 But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made. 26 The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. 27 Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt. 28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest. 29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all. 30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt. 31 So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done. 32 Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me: 33 shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? 34 And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.
Read full chapter
Matthew 18:21-34
Holman Christian Standard Bible
The Parable of the Unforgiving Slave
21 Then Peter came to Him and said, “Lord, how many times could my brother sin against me and I forgive him? As many as seven times?”(A)
22 “I tell you, not as many as seven,” Jesus said to him, “but 70 times seven.[a] 23 For this reason, the kingdom of heaven can be compared to a king who wanted to settle accounts with his slaves. 24 When he began to settle accounts, one who owed 10,000 talents[b] was brought before him. 25 Since he had no way to pay it back, his master commanded that he, his wife, his children, and everything he had be sold to pay the debt.(B)
26 “At this, the slave fell facedown before him and said, ‘Be patient with me, and I will pay you everything!’ 27 Then the master of that slave had compassion, released him, and forgave him the loan.
28 “But that slave went out and found one of his fellow slaves who owed him 100 denarii.[c](C) He grabbed him, started choking him, and said, ‘Pay what you owe!’
29 “At this, his fellow slave fell down[d] and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’ 30 But he wasn’t willing. On the contrary, he went and threw him into prison until he could pay what was owed. 31 When the other slaves saw what had taken place, they were deeply distressed and went and reported to their master everything that had happened.
32 “Then, after he had summoned him, his master said to him, ‘You wicked slave! I forgave you all that debt because you begged me. 33 Shouldn’t you also have had mercy on your fellow slave, as I had mercy on you?’(D) 34 And his master got angry and handed him over to the jailers to be tortured until he could pay everything that was owed.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 18:22 Or but 77 times
- Matthew 18:24 A huge sum of money that could never be repaid by a slave; a talent = 6,000 denarii
- Matthew 18:28 A small sum compared to 10,000 talents
- Matthew 18:29 Other mss add at his feet
Matthew 18:21-34
American Standard Version
21 Then came Peter and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times? 22 Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until [a]seventy times seven. 23 Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, who would make a reckoning with his [b]servants. 24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, that owed him ten thousand
Footnotes
- Matthew 18:22 Or, seventy times and seven
- Matthew 18:23 Greek bondservants.
- Matthew 18:24 This talent was probably worth about £200, or $1000.
- Matthew 18:26 Greek bondservant.
- Matthew 18:26 See marginal note on 2:2.
- Matthew 18:27 Greek bondservant.
- Matthew 18:27 Greek loan.
- Matthew 18:28 Greek bondservant.
- Matthew 18:28 The word in the Greek denotes a coin worth about eight pence half-penny, or nearly seventeen cents.
- Matthew 18:32 Greek bondservant.
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)