Matthew 11:21-24
New American Standard Bible
21 “(A)Woe to you, Chorazin! Woe to you, (B)Bethsaida! For if the [a]miracles that occurred in you had occurred in (C)Tyre and (D)Sidon, they would have repented long ago in [b](E)sackcloth and ashes. 22 Nevertheless I say to you, (F)it will be more tolerable for Tyre and Sidon on (G)the day of judgment than for you. 23 And you, (H)Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will be (I)brought down to (J)Hades! For if the [c]miracles that occurred in you had occurred in (K)Sodom, it would have remained to this day. 24 Nevertheless I say to you that (L)it will be more tolerable for the land of (M)Sodom on the day of judgment, than for you.”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 11:21 Or works of power
- Matthew 11:21 I.e., symbols of mourning
- Matthew 11:23 Or works of power
Matthew 11:21-24
New International Version
21 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida!(A) For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon,(B) they would have repented long ago in sackcloth and ashes.(C) 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.(D) 23 And you, Capernaum,(E) will you be lifted to the heavens? No, you will go down to Hades.[a](F) For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. 24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.”(G)
Footnotes
- Matthew 11:23 That is, the realm of the dead
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.