67 Dann spuckten sie Jesus ins Gesicht und schlugen mit den Fäusten auf ihn ein. Andere gaben ihm Ohrfeigen 68 und spotteten: »Na, du Christus! Du bist doch ein Prophet! Sag uns, wer hat dich vorhin gerade geschlagen?«

Read full chapter

67 Da spieen sie aus in sein Angesicht und schlugen ihn mit Fäusten. Etliche aber schlugen ihn ins Angesicht

68 und sprachen: Weissage uns, Christe, wer ist's, der dich schlug?

Read full chapter

67 Dann spuckten sie ihm ins Gesicht und schlugen ihn mit Fäusten. Einige gaben ihm Ohrfeigen[a] 68 und sagten: »Messias, du bist doch ein Prophet! Sag uns[b]: Wer hat dich geschlagen?«

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthäus 26:67 Od ins Gesicht und gaben ihm Ohrfeigen. Einige schlugen ihn ´mit dem Stock`.
  2. Matthäus 26:68 W »Prophezei uns, Messias/Christus.

65 Darauf spuckten einige von ihnen Jesus an, verbanden ihm die Augen und schlugen mit den Fäusten auf ihn ein. »Na, du Prophet«, verhöhnten sie ihn, »sag uns, wer hat dich geschlagen?« Auch die Diener des Hohenpriesters, die Jesus abführten, schlugen ihn.

Read full chapter

65 Da fingen an etliche, ihn zu verspeien und zu verdecken sein Angesicht und ihn mit Fäusten zu schlagen und zu ihm zu sagen: Weissage uns! Und die Knechte schlugen ihn ins Angesicht.

Read full chapter

65 Einige begannen, Jesus anzuspucken; sie verhüllten ihm das Gesicht, schlugen ihn mit Fäusten[a] und sagten: »Du bist doch ein Prophet! Sag uns, wer es war!«[b] Auch die Diener ´des Hohen Rates` schlugen ihn[c].

Read full chapter

Footnotes

  1. Markus 14:65 Od gaben ihm Ohrfeigen.
  2. Markus 14:65 W »Prophezei!«
  3. Markus 14:65 nahmen ihn daraufhin mit Schlägen in Empfang.