Font Size
Matthäus 26:29-31
Neue Genfer Übersetzung
Matthäus 26:29-31
Neue Genfer Übersetzung
29 Ich sage euch: Von jetzt an werde ich nicht mehr vom Saft der Reben trinken bis zu dem Tag, an dem ich den neuen Wein[a] im Reich meines Vaters mit euch trinken werde.«
30 Nachdem sie dann ein[b] Loblied gesungen hatten, gingen sie hinaus an den Ölberg.
Jesus kündigt an, dass Petrus ihn verleugnen wird
31 Unterwegs sagte Jesus zu seinen Jüngern: »Heute Nacht werdet ihr euch alle von mir abwenden[c]. Denn es heißt in der Schrift:
›Ich werde den Hirten töten,
und die Schafe der Herde werden sich zerstreuen.‹[d]
Footnotes
- Matthäus 26:29 W an dem ich ihn als einen neuen.
- Matthäus 26:30 Od das.
- Matthäus 26:31 Od werdet ihr alle an mir irre werden. Entsprechend in Vers 33.
- Matthäus 26:31 Nach Sacharja 13,7.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society