Font Size
Matthäus 5:32
Schlachter 2000
Matthäus 5:32
Schlachter 2000
32 Ich aber sage euch: Wer sich von seiner Frau scheidet, ausgenommen wegen Unzucht, der macht, dass sie die Ehe bricht. Und wer eine Geschiedene heiratet, der bricht die Ehe.
Read full chapter
Matthaeus 5:32
Hoffnung für Alle
Matthaeus 5:32
Hoffnung für Alle
32 Doch ich sage euch: Wer sich von seiner Frau scheiden lässt, obwohl sie ihn nicht betrogen hat, der treibt sie in den Ehebruch.[a] Und wer eine geschiedene Frau heiratet, der begeht Ehebruch.«
Read full chapterFootnotes
- 5,32 Eine geschiedene Frau hatte zur damaligen Zeit kaum eine andere Möglichkeit, als nach der Scheidung wieder zu heiraten, um sozial abgesichert zu sein.
Matthaeus 5:32
Luther Bibel 1545
Matthaeus 5:32
Luther Bibel 1545
32 Ich aber sage euch: Wer sich von seinem Weibe scheidet (es sei denn um Ehebruch), der macht, daß sie die Ehe bricht; und wer eine Abgeschiedene freit, der bricht die Ehe.
Read full chapter
Schlachter 2000 (SCH2000)
Copyright © 2000 by Geneva Bible Society
Hoffnung für Alle (HOF)
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®
Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
Copyright © 1545 by Public Domain