You Will Know Them by Their Fruits(A)

15 (B)“Beware of false prophets, (C)who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves. 16 (D)You will know them by their fruits. (E)Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles? 17 Even so, (F)every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.

Read full chapter

A Tree and Its Fruit

15 (A)“Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are (B)ravenous wolves. 16 You will recognize them (C)by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles? 17 So, (D)every healthy tree bears good fruit, but the diseased tree bears bad fruit.

Read full chapter

A Tree and Its Fruit

15 “Beware of the (A)false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are (B)ravenous wolves. 16 You will [a](C)know them by their fruits. [b]Grapes are not gathered from thorn bushes, nor figs from thistles, are they? 17 So (D)every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:16 Or recognize
  2. Matthew 7:16 Lit They do not gather

True and False Prophets

15 “Watch out for false prophets.(A) They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves.(B) 16 By their fruit you will recognize them.(C) Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?(D) 17 Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.

Read full chapter