Add parallel Print Page Options

Allt de gör, gör de för att synas. De går omkring med breda böneremmar[a] på armarna och sätter långa tofsar[b] på sina mantlar. De älskar att sitta vid honnörsborden under festerna, och i synagogorna tar de plats på främsta raden. De vill gärna bli hälsade med respekt på torgen och kallas ’rabbi[c]’ av alla människor.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:5 Böneremmarna innehöll små kapslar med citat från 2 Mos 13:9,16 och 5 Mos 6:8; 11:18, där det står att Israels folk bildligt talat skulle fästa Guds budskap runt sina armar.
  2. 23:5 Enligt 4 Mos 15:38-39 skulle tofsarna påminna Israels folk om att lyda Gud.
  3. 23:7 rabbi är hebreiska. Grundbetydelsen är mästare, lärare, liknande läromästare.

But all their works they do to (A)be seen by men. They make their phylacteries broad and enlarge the borders of their garments. (B)They love the [a]best places at feasts, the best seats in the synagogues, greetings in the marketplaces, and to be called by men, ‘Rabbi, Rabbi.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 23:6 Or place of honor

(A)They do all their deeds (B)to be seen by others. For they make (C)their phylacteries broad and (D)their fringes long, and they (E)love the place of honor at feasts and (F)the best seats in the synagogues and (G)greetings in (H)the marketplaces and being called (I)rabbi[a] by others.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 23:7 Rabbi means my teacher, or my master; also verse 8