Add parallel Print Page Options

Eller vad gick ni ut för att se? En man klädd i fina kläder? Nej, män som går omkring i dyrbara kläder finns i kungapalatsen. Vad gick ni ut för att se? En profet? Ja, jag säger er: han är mer än en profet. 10 Han är den som det står skrivet om:

’Se! Jag ska sända min budbärare före dig,
    och han ska bereda vägen för dig.’[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:10 Se Mal 3:1.

Om inte, vad gick ni ut för att se? En man klädd i fina kläder? Nej, de som har fina kläder finns i kungapalatsen. Så vad gick ni ut för att se? En profet? Ja, jag säger er: en som är mer än profet. 10 Det är om honom det står skrivet: Se, jag sänder min budbärare framför dig, och han ska bereda vägen för dig.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:10 Mal 3:1.

If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings’ palaces. Then what did you go out to see? A prophet?(A) Yes, I tell you, and more than a prophet. 10 This is the one about whom it is written:

“‘I will send my messenger ahead of you,(B)
    who will prepare your way before you.’[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 11:10 Mal. 3:1

Afinal, o que esperavam ver? Um homem vestido com roupas caras? Não, quem veste roupas caras mora em palácios. Acaso procuravam um profeta? Sim, ele é mais que profeta. 10 João é o homem ao qual as Escrituras se referem quando dizem:

‘Envio meu mensageiro adiante de ti,

e ele preparará teu caminho à tua frente!’.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 11.10 Ml 3.1.