Matteo 4:12-17
Nuova Riveduta 1994
Inizio dell'attività di Gesú a Capernaum
12 (A)Gesú, udito che *Giovanni era stato messo in prigione, si ritirò in *Galilea.
13 E, lasciata *Nazaret, venne ad abitare in *Capernaum, città sul mare[a], ai confini di *Zabulon e di *Neftali, 14 affinché si adempisse quello che era stato detto dal *profeta *Isaia:
15 «Il paese di Zabulon e il paese di Neftali,
sulla via del mare, di là dal *Giordano,
la Galilea dei pagani[b],
16 il popolo che stava nelle tenebre,
ha visto una gran luce;
su quelli che erano nella contrada e nell'ombra della morte
una luce si è levata»[c].
17 Da quel tempo Gesú cominciò a predicare e a dire: «Ravvedetevi, perché il regno dei cieli è vicino».
Read full chapterFootnotes
- Matteo 4:13 Sul mare, ossia mare di Galilea, detto anche lago di Gennesaret o mare di Tiberiade.
- Matteo 4:15 La Galilea dei pagani, territorio settentrionale confinante con la Fenicia, cosiddetto perché era popolato soprattutto da stranieri.
- Matteo 4:16 +Is 8:23-9:1.
Michea 5:1-3
Nuova Riveduta 1994
Nascita e regno del Messia
5 (A)«Ma da te, o *Betlemme, Efrata,
piccola per essere tra le migliaia di *Giuda,
da te mi uscirà
colui che sarà dominatore in *Israele[a],
le cui origini risalgono ai tempi antichi,
ai giorni eterni.
2 Perciò egli li darà in mano ai loro nemici,
fino al tempo in cui colei che deve partorire partorirà;
e il resto dei suoi fratelli
tornerà a raggiungere i figli d'Israele».
3 Egli starà là e pascolerà il suo gregge con la forza del Signore,
con la maestà del nome del Signore, suo Dio.
E quelli abiteranno in pace,
perché allora egli sarà grande fino all'estremità della terra.
Footnotes
- Michea 5:1 +Mt 2:6.
Luca 1:31-33
Nuova Riveduta 1994
31 Ecco, tu concepirai e partorirai un figlio, e gli porrai nome Gesú. 32 Questi sarà grande e sarà chiamato Figlio dell'Altissimo, e il Signore Dio gli darà il trono di Davide, suo padre. 33 Egli regnerà sulla casa di *Giacobbe in eterno, e il suo regno non avrà mai fine».
Read full chapter
Luca 2:10-11
Nuova Riveduta 1994
10 L'angelo disse loro: «Non temete, perché io vi porto la buona notizia di una grande gioia che tutto il popolo avrà: 11 “Oggi, nella città di Davide, è nato per voi un Salvatore, che è il Cristo, il Signore.
Read full chapter
Ebrei 1
Nuova Riveduta 1994
Dio ha parlato per mezzo del Figlio(A)
1 (B)Dio, dopo aver parlato anticamente molte volte e in molte maniere ai padri per mezzo dei *profeti, 2 in questi ultimi giorni[a] ha parlato a noi per mezzo del Figlio, che egli ha costituito erede di tutte le cose, mediante il quale ha pure creato i mondi. 3 Egli, che è splendore della sua gloria e impronta della sua essenza, e che sostiene tutte le cose con la parola della sua potenza, dopo aver fatto la purificazione dei peccati, si è seduto alla destra della Maestà nei luoghi altissimi.
Superiorità del Figlio di Dio rispetto agli angeli
4 (C)Cosí è diventato di tanto superiore agli angeli, di quanto il nome che ha ereditato è piú eccellente del loro.
5 Infatti, a quale degli angeli ha mai detto:
«Tu sei mio Figlio,
oggi io t'ho generato»[b]?
e anche: «Io gli sarò Padre ed egli mi sarà Figlio»[c]?
6 Di nuovo, quando introduce il primogenito nel mondo, dice:
«Tutti gli angeli di Dio lo adorino!»[d]
7 E mentre degli angeli dice:
«Dei suoi angeli egli fa dei venti, e dei suoi ministri fiamme di fuoco»[e],
8 parlando del Figlio dice:
«Il tuo trono, o Dio, dura di secolo in secolo,
e lo scettro del tuo regno è uno scettro di giustizia.
9 Tu hai amato la giustizia e hai odiato l'*iniquità;
perciò Dio, il tuo Dio, ti ha unto con olio di letizia,
a preferenza dei tuoi compagni»[f].
10 E ancora:
«Tu, Signore, nel principio hai fondato la terra
e i cieli sono opera delle tue mani.
11 Essi periranno, ma tu rimani;
invecchieranno tutti come un vestito,
12 e come un mantello li avvolgerai e saranno cambiati;
ma tu rimani lo stesso,
e i tuoi anni non avranno mai fine»[g].
13 E a quale degli angeli disse mai:
«Siedi alla mia destra
finché abbia posto i tuoi nemici come sgabello dei tuoi piedi»[h]?
14 Essi non sono forse tutti spiriti al servizio di Dio, mandati a servire in favore di quelli che devono ereditare la salvezza?
Footnotes
- Ebrei 1:2 In questi ultimi giorni, lett. alla fine di questi giorni.
- Ebrei 1:5 +Sl 2:7.
- Ebrei 1:5 +2 S 7:14.
- Ebrei 1:6 +Sl 97:7.
- Ebrei 1:7 +Sl 104:4.
- Ebrei 1:9 +Sl 45:6-7.
- Ebrei 1:12 +Sl 102:25-27.
- Ebrei 1:13 +Sl 110:1.
Geremia 23:5-6
Nuova Riveduta 1994
5 «Ecco, i giorni vengono», dice il Signore,
«in cui io farò sorgere a *Davide un *germoglio giusto,
il quale regnerà da re e prospererà;
eserciterà il diritto e la giustizia nel paese.
6 Nei suoi giorni *Giuda sarà salvato
e Israele starà sicuro nella sua dimora;
questo sarà il nome con il quale sarà chiamato:
Signore-nostra-giustizia.
Copyright © 1994 by Geneva Bible Society