Matthaeus 27:27-31
Hoffnung für Alle
Jesus wird verhöhnt und misshandelt (Markus 15,16‒20; Johannes 19,2‒3)
27 Die Soldaten brachten Jesus in den Hof des Statthalterpalastes und riefen die ganze Truppe zusammen. 28 Dann zogen sie ihm die Kleider aus und hängten ihm einen scharlachroten Mantel um. 29 Aus Dornenzweigen flochten sie eine Krone und drückten sie ihm auf den Kopf. Sie gaben ihm einen Stock in die rechte Hand, knieten vor ihm nieder und riefen höhnisch: »Es lebe der König der Juden!« 30 Sie spuckten ihn an, nahmen ihm den Stock wieder aus der Hand und schlugen ihm damit auf den Kopf. 31 Nachdem sie so ihren Spott mit ihm getrieben hatten, zogen sie ihm den roten Mantel aus und legten ihm seine eigenen Kleider wieder an. Dann führten sie Jesus ab zur Kreuzigung.
Read full chapter
Matthew 27:27-31
New International Version
The Soldiers Mock Jesus(A)
27 Then the governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium(B) and gathered the whole company of soldiers around him. 28 They stripped him and put a scarlet robe on him,(C) 29 and then twisted together a crown of thorns and set it on his head. They put a staff in his right hand. Then they knelt in front of him and mocked him. “Hail, king of the Jews!” they said.(D) 30 They spit on him, and took the staff and struck him on the head again and again.(E) 31 After they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.(F)
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.