Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

25 Then[a] Judas, the one who would betray him, said, “Surely not I, Rabbi?” Jesus[b] replied, “You have said it yourself.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 26:25 tn Grk “answering, Judas.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has been translated as “then” to reflect the sequence of events in the narrative.
  2. Matthew 26:25 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.