Матей 24:45-51
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Кой е довереният слуга
(Мк. 13:33-37; Лк. 12:41-48)
45 Кой е довереният и благоразумен слуга? Този, на когото господарят поверява другите си слуги, за да им раздава храната в определеното време. 46 Благословен ще бъде този слуга, когато господарят дойде и го завари да върши онова, което му е възложил. 47 Истина ви казвам: господарят ще му повери грижата за целия си имот. 48 Но какво ще се случи, ако слугата е лош човек и си мисли, че господарят му няма да се върне скоро? 49 Той ще започне да бие другите слуги и да яде и пие с другите пияници. 50 Господарят на такъв слуга ще дойде в ден, когато той не го очаква, и в момент, който той не знае. 51 Ще го подложи на ужасна смърт[a] и ще определи мястото му да е при лицемерите, където хората ще плачат и скърцат със зъби.
Read full chapterFootnotes
- Матей 24:51 подложи на ужасна смърт Букв.: „разсече на две“ или „насече на парчета“.
Matthew 24:45-51
New International Version
45 “Who then is the faithful and wise servant,(A) whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time? 46 It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns.(B) 47 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.(C) 48 But suppose that servant is wicked and says to himself, ‘My master is staying away a long time,’ 49 and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.(D) 50 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of. 51 He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.(E)
Matthew 24:45-51
King James Version
45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
46 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
47 Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
48 But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
49 And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
50 The lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of,
51 And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Read full chapter
Matthew 24:45-51
Revised Standard Version Catholic Edition
The Faithful or the Unfaithful Slave
45 “Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time? 46 Blessed is that servant whom his master when he comes will find so doing. 47 Truly, I say to you, he will set him over all his possessions. 48 But if that wicked servant says to himself, ‘My master is delayed,’ 49 and begins to beat his fellow servants, and eats and drinks with the drunken, 50 the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know, 51 and will punish[a] him, and put him with the hypocrites; there men will weep and gnash their teeth.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 24:51 Or cut him in pieces
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
