Add parallel Print Page Options

Isus ulazi u Jeruzalem

(Mk 11,1-11; Lk 19,28-38; Iv 12,12-19)

21 Kad su se približili Jeruzalemu i stigli do Betfage na Maslinskoj gori, Isus je poslao dvojicu svojih učenika govoreći im: »Idite u ovo selo, što je ispred vas, odmah ćete pronaći privezanu magaricu i magare s njom. Odvežite ih i dovedite k meni! Ako vam netko nešto kaže, recite mu: ‘Trebaju Gospodinu, ali on će ih odmah vratiti.’«

To se dogodilo tako da se ispuni ono što je bilo rečeno po proroku:

»Recite gradu Sionu:
    ‘Evo, tvoj kralj ti dolazi!
Ponizan je i jaše na magarcu,
    na magaretu, magaričinom potomku.’«[a]

Učenici su otišli i učinili kako im je Isus zapovjedio. Doveli su magaricu i mlado magare, stavili na njih svoje ogrtače, a Isus je na njih sjeo. Jedni su prostirali svoje ogrtače putem, dok su drugi trgali grane s drveća i stavljali ih po putu. Narod, koji je išao ispred i iza Isusa, klicao je:

»Slava[b] Davidovom Sinu!
    Blagoslovljen onaj koji dolazi u Gospodinovo ime![c]
Slava Bogu na Nebu!«

10 Kad je Isus ušao u Jeruzalem, cijeli se grad uskomešao. Svi su se pitali: »Tko je to?«

11 A narod je odgovarao: »To je Isus, prorok iz Nazareta u Galileji.«

Read full chapter

Footnotes

  1. 21,5 Citat iz Zah 9,9.
  2. 21,9 Slava Doslovno: »Hosana!«, što na hebrejskom znači: »Spasi!« Ovdje je usklik slavljenja u čast Bogu ili njegovom Mesiji (odabranom kralju). Isto u zadnjem stihu ovog retka i u 15. retku.
  3. 21,9 Citat iz Ps 118,25-26.