Font Size
Ma-thi-ơ 13:33
Bản Dịch 2011
Ma-thi-ơ 13:33
Bản Dịch 2011
Ngụ Ngôn về Men
(Lu 13:20-21)
33 Ngài kể cho họ một chuyện ngụ ngôn nữa, “Vương quốc thiên đàng giống như men người đàn bà kia lấy trộn với ba đấu bột, cho đến khi bột dậy cả lên.”
Read full chapter
Ma-thi-ơ 13:33
New Vietnamese Bible
Ma-thi-ơ 13:33
New Vietnamese Bible
33 Ngài cũng kể thêm một ngụ ngôn khác: “Nước Thiên Đàng ví như chất men một phụ nữ lấy trộn với ba thùng[a] bột cho đến khi tất cả bột dậy lên.”
Read full chapterFootnotes
- 13:33 Một đơn vị đo lường dung tích khoảng 7l
Ma-thi-ơ 13:33
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Ma-thi-ơ 13:33
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
33 Ngài kể tiếp một ngụ ngôn nữa: “Nước Trời giống như men mà người đàn bà nọ trộn trong một thau bột lớn cho đến chừng cả đống bột đều dậy lên.”
Read full chapter
Bản Dịch 2011 (BD2011)
Copyright © 2011 by Bau Dang
New Vietnamese Bible (NVB)
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)
© 2010 Bible League International