Matius 12:1-8
Alkitab Mudah Dibaca
Yesus adalah Tuhan atas hari Sabat
(Mrk 2:23-28; Luk 6:1-5)
12 Pada hari Sabat, Yesus berjalan melewati ladang gandum dan pengikut-Nya juga ikut bersama Dia. Para pengikut-Nya lapar, lalu mereka mulai memetik biji-biji gandum dan makan. 2 Ketika orang Farisi melihat itu, mereka berkata kepada Yesus, “Lihatlah pengikut-Mu! Mereka berbuat sesuatu yang haram pada Hari Sabat.”
3 Yesus menjawab, “Tidakkah kamu baca apa yang dilakukan oleh Daud dan orang-orang yang bersamanya ketika mereka lapar? 4 Daud masuk ke Bait Allah, lalu makan dan membagikan roti yang dipersembahkan kepada Allah kepada orang-orang yang bersamanya. Apa yang dilakukan Daud itu melanggar hukum Taurat karena hanya para imam yang boleh makan makanan persembahan. 5 Tidak pernahkah kamu baca apa yang dikatakan hukum Taurat tentang imam yang bekerja pada Hari Sabat? Para imam yang melayani di Bait Allah pada Hari Sabat melanggar hukum Sabat, tetapi mereka dianggap tidak bersalah. 6 Ketahuilah, ada sesuatu di sini yang lebih besar daripada Bait Allah! 7 Kitab Suci mengatakan, ‘Aku tidak mau hewan korban persembahanmu. Yang Aku ingini adalah agar kamu menunjukkan belas kasihan kepada orang-orang.’(A) Jika kamu mengerti maksud ayat ini, maka kamu tidak akan menyalahkan orang yang tidak bersalah.
8 Anak Manusia adalah Tuhan atas Hari Sabat.”
Read full chapter
Matthew 12:1-8
New International Version
Jesus Is Lord of the Sabbath(A)(B)
12 At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry and began to pick some heads of grain(C) and eat them. 2 When the Pharisees saw this, they said to him, “Look! Your disciples are doing what is unlawful on the Sabbath.”(D)
3 He answered, “Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry?(E) 4 He entered the house of God, and he and his companions ate the consecrated bread—which was not lawful for them to do, but only for the priests.(F) 5 Or haven’t you read in the Law that the priests on Sabbath duty in the temple desecrate the Sabbath(G) and yet are innocent? 6 I tell you that something greater than the temple is here.(H) 7 If you had known what these words mean, ‘I desire mercy, not sacrifice,’[a](I) you would not have condemned the innocent. 8 For the Son of Man(J) is Lord of the Sabbath.”
Footnotes
- Matthew 12:7 Hosea 6:6
Matthew 12:1-8
King James Version
12 At that time Jesus went on the sabbath day through the corn; and his disciples were an hungred, and began to pluck the ears of corn and to eat.
2 But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.
3 But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
4 How he entered into the house of God, and did eat the shewbread, which was not lawful for him to eat, neither for them which were with him, but only for the priests?
5 Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
6 But I say unto you, That in this place is one greater than the temple.
7 But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
8 For the Son of man is Lord even of the sabbath day.
Read full chapterPerjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca @ 2021 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.