Ma-thi-ơ 11:12-13
New Vietnamese Bible
12 Từ ngày Giăng Báp-tít giảng dạy cho đến nay, Nước Thiên Đàng bị cưỡng ép dữ dội và những kẻ hung bạo muốn chiếm đoạt nước ấy. 13 Vì tất cả tiên tri và Kinh Luật đã báo trước cho đến thời Giăng.
Read full chapter
Ma-thi-ơ 11:12-13
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
12 Từ khi Giăng đến cho tới bây giờ, nước thiên đàng phát triển mạnh [a] nên nhiều người tìm cách dùng bạo lực chiếm lấy. 13 Tất cả những lời tiên tri và luật pháp Mô-se đều ghi chép những sự việc xảy ra cho tới khi Giăng đến.
Read full chapterFootnotes
- Ma-thi-ơ 11:12 phát triển mạnh Hay “chịu áp chế.”
Matthew 11:12-13
New International Version
12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been subjected to violence,[a] and violent people have been raiding it. 13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.(A)
Footnotes
- Matthew 11:12 Or been forcefully advancing
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
© 2010 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.