Add parallel Print Page Options

Not Peace, but a Sword

34 “Do not think that I have come to bring[a] peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword![b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 10:34 tn Grk “cast.” For βάλλω (ballō) in the sense of bringing about (or causing) a state or condition, see L&N 13.14; BDAG 163-64 s.v. 4.
  2. Matthew 10:34 sn For rhetorical reasons, Jesus’ statement is deliberately paradoxical (seeming to state the opposite of Matt 10:13 where the messengers are to bring peace). The conflict implied by the sword is not primarily eschatological in this context, however, but immediate, and concerns the division and discord even among family members that a person’s allegiance to Jesus would bring (vv. 35-39).

34 Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

Read full chapter

34 “Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.

Read full chapter

Christ Brings Division(A)

34 (B)“Do not think that I came to bring peace on earth. I did not come to bring peace but a sword.

Read full chapter