Font Size
Matthew 16:18
New English Translation
Matthew 16:18
New English Translation
18 And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades[a] will not overpower it.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 16:18 tn Or “and the power of death” (taking the reference to the gates of Hades as a metonymy).sn In the OT, Hades was known as Sheol. It is the place where the unrighteous will reside (Matt 11:23; Luke 16:23; Rev 20:13-14). Some translations render this by its modern equivalent, “hell”; others see it as a reference to the power of death.
Colossians 1:18
New English Translation
Colossians 1:18
New English Translation
18 He is the head of the body, the church, as well as the beginning, the firstborn[a] from the dead, so that he himself may become first in all things.[b]
Footnotes
- Colossians 1:18 tn See the note on the term “firstborn” in 1:15. Here the reference to Jesus as the “firstborn from the dead” seems to be arguing for a chronological priority, i.e., Jesus was the first to rise from the dead.
- Colossians 1:18 tn Grk “in order that he may become in all things, himself, first.”
Ephesians 1:22-23
New English Translation
Ephesians 1:22-23
New English Translation
22 And God[a] put[b] all things under Christ’s[c] feet,[d] and gave him to the church as head over all things.[e] 23 Now the church is[f] his body, the fullness of him who fills all in all.[g]
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 1:22 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
- Ephesians 1:22 tn Grk “subjected.”
- Ephesians 1:22 tn Grk “his”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity.
- Ephesians 1:22 sn An allusion to Ps 8:6.
- Ephesians 1:22 tn Grk “and gave him as head over all things to the church.”
- Ephesians 1:23 tn Grk “which is.” The antecedent of “which” is easily lost in English, though in Greek it is quite clear. In the translation “church” is repeated to clarify the referent.
- Ephesians 1:23 tn Or perhaps, “who is filled entirely.”sn The idea of all in all is either related to the universe (hence, he fills the whole universe entirely) or the church universal (hence, Christ fills the church entirely with his presence and power).
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.