Matthew 9:13
New King James Version
13 But go and learn what this means: (A)‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, (B)but sinners, [a]to repentance.”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 9:13 NU omits to repentance
Matthew 9:13
New International Version
13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’[a](A) For I have not come to call the righteous, but sinners.”(B)
Footnotes
- Matthew 9:13 Hosea 6:6
Mark 2:17
New King James Version
17 When Jesus heard it, He said to them, (A)“Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I did not come to call the righteous, but sinners, [a]to repentance.”
Read full chapterFootnotes
- Mark 2:17 NU omits to repentance
Mark 2:17
New International Version
17 On hearing this, Jesus said to them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners.”(A)
Luke 19:10
New King James Version
10 (A)for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.”
Read full chapter
Luke 19:10
New International Version
10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.”(A)
Hosea 6:6
New International Version
Luke 5:32
New King James Version
32 (A)I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”
Read full chapter
Luke 5:32
New International Version
32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”(A)
Matthew 12:7
New King James Version
7 But if you had known what this means, (A)‘I desire mercy and not sacrifice,’ you would not have condemned the guiltless.
Read full chapter
Matthew 12:7
New International Version
7 If you had known what these words mean, ‘I desire mercy, not sacrifice,’[a](A) you would not have condemned the innocent.
Footnotes
- Matthew 12:7 Hosea 6:6
1 Timothy 1:13-16
New King James Version
13 although (A)I was formerly a blasphemer, a persecutor, and an [a]insolent man; but I obtained mercy because (B)I did it ignorantly in unbelief. 14 (C)And the grace of our Lord was exceedingly abundant, (D)with faith and love which are in Christ Jesus. 15 (E)This is a faithful saying and worthy of all acceptance, that (F)Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief. 16 However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all longsuffering, as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life.
Read full chapterFootnotes
- 1 Timothy 1:13 violently arrogant
1 Timothy 1:13-16
New International Version
13 Even though I was once a blasphemer and a persecutor(A) and a violent man, I was shown mercy(B) because I acted in ignorance and unbelief.(C) 14 The grace of our Lord was poured out on me abundantly,(D) along with the faith and love that are in Christ Jesus.(E)
15 Here is a trustworthy saying(F) that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners(G)—of whom I am the worst. 16 But for that very reason I was shown mercy(H) so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his immense patience(I) as an example for those who would believe(J) in him and receive eternal life.(K)
Proverbs 21:3
New King James Version
3 (A)To do righteousness and justice
Is more acceptable to the Lord than sacrifice.
Proverbs 21:3
New International Version
3 To do what is right and just
is more acceptable to the Lord than sacrifice.(A)
2 Peter 3:9
New King James Version
9 (A)The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but (B)is longsuffering toward [a]us, (C)not willing that any should perish but (D)that all should come to repentance.
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 3:9 NU you
2 Peter 3:9
New International Version
9 The Lord is not slow in keeping his promise,(A) as some understand slowness. Instead he is patient(B) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(C)
Micah 6:6-8
New King James Version
6 With what shall I come before the Lord,
And bow myself before the High God?
Shall I come before Him with burnt offerings,
With calves a year old?
7 (A)Will the Lord be pleased with thousands of rams,
Ten thousand (B)rivers of oil?
(C)Shall I give my firstborn for my transgression,
[a]The fruit of my body for the sin of my soul?
8 He has (D)shown you, O man, what is good;
And what does the Lord require of you
But (E)to do justly,
To love [b]mercy,
And to walk humbly with your God?
Micah 6:6-8
New International Version
6 With what shall I come before(A) the Lord
and bow down before the exalted God?
Shall I come before him with burnt offerings,
with calves a year old?(B)
7 Will the Lord be pleased with thousands of rams,(C)
with ten thousand rivers of olive oil?(D)
Shall I offer my firstborn(E) for my transgression,
the fruit of my body for the sin of my soul?(F)
8 He has shown you, O mortal, what is good.
And what does the Lord require of you?
To act justly(G) and to love mercy
and to walk humbly[a](H) with your God.(I)
Footnotes
- Micah 6:8 Or prudently
Matthew 21:28-32
New King James Version
The Parable of the Two Sons
28 “But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, ‘Son, go, work today in my (A)vineyard.’ 29 He answered and said, ‘I will not,’ but afterward he regretted it and went. 30 Then he came to the second and said likewise. And he answered and said, ‘I go, sir,’ but he did not go. 31 Which of the two did the will of his father?”
They said to Him, “The first.”
Jesus said to them, (B)“Assuredly, I say to you that tax collectors and harlots enter the kingdom of God before you. 32 For (C)John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; (D)but tax collectors and harlots believed him; and when you saw it, you did not afterward [a]relent and believe him.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 21:32 regret it
Matthew 21:28-32
New International Version
The Parable of the Two Sons
28 “What do you think? There was a man who had two sons. He went to the first and said, ‘Son, go and work today in the vineyard.’(A)
29 “‘I will not,’ he answered, but later he changed his mind and went.
30 “Then the father went to the other son and said the same thing. He answered, ‘I will, sir,’ but he did not go.
31 “Which of the two did what his father wanted?”
“The first,” they answered.
Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors(B) and the prostitutes(C) are entering the kingdom of God ahead of you. 32 For John came to you to show you the way of righteousness,(D) and you did not believe him, but the tax collectors(E) and the prostitutes(F) did. And even after you saw this, you did not repent(G) and believe him.
Acts 3:19
New King James Version
19 (A)Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord,
Read full chapter
Acts 3:19
New International Version
19 Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out,(A) that times of refreshing may come from the Lord,
1 Corinthians 6:9-11
New King James Version
9 Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. (A)Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor [a]homosexuals, nor [b]sodomites, 10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. 11 And such were (B)some of you. (C)But you were washed, but you were [c]sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 6:9 catamites, those submitting to homosexuals
- 1 Corinthians 6:9 male homosexuals
- 1 Corinthians 6:11 set apart
1 Corinthians 6:9-11
New International Version
9 Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D) 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers(E) will inherit the kingdom of God. 11 And that is what some of you were.(F) But you were washed,(G) you were sanctified,(H) you were justified(I) in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Footnotes
- 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.