25 Then His disciples came to Him and awoke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!”

Read full chapter

25 The disciples went and woke him, saying, “Lord, save us! We’re going to drown!”

Read full chapter

So the captain came to him, and said to him, “What do you mean, sleeper? Arise, (A)call on your God; (B)perhaps your God will consider us, so that we may not perish.”

Read full chapter

The captain went to him and said, “How can you sleep? Get up and call(A) on your god! Maybe he will take notice of us so that we will not perish.”(B)

Read full chapter

22 (A)Yet for Your sake we are killed all day long;
We are accounted as sheep for the slaughter.

23 (B)Awake! Why do You sleep, O Lord?
Arise! Do not cast us off forever.

Read full chapter

22 Yet for your sake we face death all day long;
    we are considered as sheep(A) to be slaughtered.(B)

23 Awake,(C) Lord! Why do you sleep?(D)
    Rouse yourself!(E) Do not reject us forever.(F)

Read full chapter

24 And they came to Him and awoke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!”

Then He arose and rebuked the wind and the raging of the water. And they ceased, and there was a calm.

Read full chapter

24 The disciples went and woke him, saying, “Master, Master,(A) we’re going to drown!”

He got up and rebuked(B) the wind and the raging waters; the storm subsided, and all was calm.(C)

Read full chapter

38 But He was in the stern, asleep on a pillow. And they awoke Him and said to Him, (A)“Teacher, (B)do You not care that we are perishing?”

39 Then He arose and (C)rebuked the wind, and said to the sea, (D)“Peace,[a] be still!” And the wind ceased and there was a great calm.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 4:39 Lit. Be quiet

38 Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, “Teacher, don’t you care if we drown?”

39 He got up, rebuked the wind and said to the waves, “Quiet! Be still!” Then the wind died down and it was completely calm.

Read full chapter

(A)Awake, awake, (B)put on strength,
O arm of the Lord!
Awake (C)as in the ancient days,
In the generations of old.
(D)Are You not the arm that cut (E)Rahab apart,
And wounded the (F)serpent?

10 Are You not the One who (G)dried up the sea,
The waters of the great deep;
That made the depths of the sea a road
For the redeemed to cross over?

Read full chapter

Awake, awake,(A) arm(B) of the Lord,
    clothe yourself with strength!(C)
Awake, as in days gone by,
    as in generations of old.(D)
Was it not you who cut Rahab(E) to pieces,
    who pierced that monster(F) through?
10 Was it not you who dried up the sea,(G)
    the waters of the great deep,(H)
who made a road in the depths of the sea(I)
    so that the redeemed(J) might cross over?

Read full chapter

12 O our God, will You not (A)judge them? For we have no power against this great multitude that is coming against us; nor do we know what to do, but (B)our eyes are upon You.”

Read full chapter

12 Our God, will you not judge them?(A) For we have no power to face this vast army that is attacking us. We do not know what to do, but our eyes are on you.(B)

Read full chapter

11 And Asa (A)cried out to the Lord his God, and said, “Lord, it is (B)nothing for You to help, whether with many or with those who have no power; help us, O Lord our God, for we rest on You, and (C)in Your name we go against this multitude. O Lord, You are our God; do not let man prevail against You!”

Read full chapter

11 Then Asa called(A) to the Lord his God and said, “Lord, there is no one like you to help the powerless against the mighty. Help us,(B) Lord our God, for we rely(C) on you, and in your name(D) we have come against this vast army. Lord, you are our God; do not let mere mortals prevail(E) against you.”

Read full chapter

A Song of Confidence in God’s Triumph over Evil

10 Why do You stand afar off, O Lord?
Why do You hide in times of trouble?

Read full chapter

Psalm 10[a]

Why, Lord, do you stand far off?(A)
    Why do you hide yourself(B) in times of trouble?

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 10:1 Psalms 9 and 10 may originally have been a single acrostic poem in which alternating lines began with the successive letters of the Hebrew alphabet. In the Septuagint they constitute one psalm.