Matthew 8:25
King James Version
25 And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.
Read full chapter
Matthew 8:25
New International Version
25 The disciples went and woke him, saying, “Lord, save us! We’re going to drown!”
Jonah 1:6
King James Version
6 So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
Read full chapter
Jonah 1:6
New International Version
6 The captain went to him and said, “How can you sleep? Get up and call(A) on your god! Maybe he will take notice of us so that we will not perish.”(B)
Psalm 44:22-23
King James Version
22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
Read full chapter
Luke 8:24
King James Version
24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
Read full chapter
Luke 8:24
New International Version
24 The disciples went and woke him, saying, “Master, Master,(A) we’re going to drown!”
He got up and rebuked(B) the wind and the raging waters; the storm subsided, and all was calm.(C)
Mark 4:38-39
King James Version
38 And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?
39 And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
Read full chapter
Mark 4:38-39
New International Version
38 Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, “Teacher, don’t you care if we drown?”
39 He got up, rebuked the wind and said to the waves, “Quiet! Be still!” Then the wind died down and it was completely calm.
Isaiah 51:9-10
King James Version
9 Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?
10 Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
Read full chapter
Isaiah 51:9-10
New International Version
9 Awake, awake,(A) arm(B) of the Lord,
clothe yourself with strength!(C)
Awake, as in days gone by,
as in generations of old.(D)
Was it not you who cut Rahab(E) to pieces,
who pierced that monster(F) through?
10 Was it not you who dried up the sea,(G)
the waters of the great deep,(H)
who made a road in the depths of the sea(I)
so that the redeemed(J) might cross over?
2 Chronicles 20:12
King James Version
12 O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee.
Read full chapter
2 Chronicles 20:12
New International Version
2 Chronicles 14:11
King James Version
11 And Asa cried unto the Lord his God, and said, Lord, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O Lord our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O Lord, thou art our God; let no man prevail against thee.
Read full chapter
2 Chronicles 14:11
New International Version
11 Then Asa called(A) to the Lord his God and said, “Lord, there is no one like you to help the powerless against the mighty. Help us,(B) Lord our God, for we rely(C) on you, and in your name(D) we have come against this vast army. Lord, you are our God; do not let mere mortals prevail(E) against you.”
Psalm 10:1
King James Version
10 Why standest thou afar off, O Lord? why hidest thou thyself in times of trouble?
Read full chapter
Psalm 10:1
New International Version
Footnotes
- Psalm 10:1 Psalms 9 and 10 may originally have been a single acrostic poem in which alternating lines began with the successive letters of the Hebrew alphabet. In the Septuagint they constitute one psalm.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.