Matthew 3:7
New King James Version
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, (A)“Brood of vipers! Who warned you to flee from (B)the wrath to come?
Read full chapter
Matthew 3:7
New International Version
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: “You brood of vipers!(A) Who warned you to flee from the coming wrath?(B)
Matthew 12:34
New King James Version
34 (A)Brood[a] of vipers! How can you, being evil, speak good things? (B)For out of the abundance of the heart the mouth speaks.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 12:34 Offspring
Matthew 12:34
New International Version
34 You brood of vipers,(A) how can you who are evil say anything good? For the mouth speaks(B) what the heart is full of.
1 Thessalonians 1:10
New King James Version
10 and (A)to wait for His Son from heaven, whom He raised from the dead, even Jesus who delivers us (B)from the wrath to come.
Read full chapter
1 Thessalonians 1:10
New International Version
10 and to wait for his Son from heaven,(A) whom he raised from the dead(B)—Jesus, who rescues us from the coming wrath.(C)
Romans 1:18
New King James Version
God’s Wrath on Unrighteousness
18 (A)For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and (B)unrighteousness of men, who [a]suppress the truth in unrighteousness,
Read full chapterFootnotes
- Romans 1:18 hold down
Romans 1:18
New International Version
God’s Wrath Against Sinful Humanity
18 The wrath of God(A) is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people, who suppress the truth by their wickedness,
Matthew 23:33
New King James Version
33 Serpents, (A)brood[a] of vipers! How can you escape the condemnation of hell?
Read full chapterFootnotes
- Matthew 23:33 offspring
Matthew 23:33
New International Version
2 Thessalonians 1:9-10
New King James Version
9 (A)These shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord and (B)from the glory of His power, 10 when He comes, in that Day, (C)to be (D)glorified in His saints and to be admired among all those who [a]believe, because our testimony among you was believed.
Read full chapterFootnotes
- 2 Thessalonians 1:10 NU, M have believed
2 Thessalonians 1:9-10
New International Version
9 They will be punished with everlasting destruction(A) and shut out from the presence of the Lord(B) and from the glory of his might(C) 10 on the day(D) he comes to be glorified(E) in his holy people and to be marveled at among all those who have believed. This includes you, because you believed our testimony to you.(F)
Romans 5:9
New King James Version
9 Much more then, having now been justified (A)by His blood, we shall be saved (B)from wrath through Him.
Read full chapter
Romans 5:9
New International Version
9 Since we have now been justified(A) by his blood,(B) how much more shall we be saved from God’s wrath(C) through him!
Matthew 22:23
New King James Version
The Sadducees: What About the Resurrection?(A)
23 (B)The same day the Sadducees, (C)who say there is no resurrection, came to Him and asked Him,
Read full chapter
Matthew 22:23
New International Version
Marriage at the Resurrection(A)
23 That same day the Sadducees,(B) who say there is no resurrection,(C) came to him with a question.
Matthew 16:6
New King James Version
6 Then Jesus said to them, (A)“Take heed and beware of the [a]leaven of the Pharisees and the Sadducees.”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 16:6 yeast
Matthew 16:6
New International Version
6 “Be careful,” Jesus said to them. “Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.”(A)
1 John 3:10
New King James Version
The Imperative of Love(A)
10 In this the children of God and the children of the devil are manifest: Whoever does not practice righteousness is not of God, nor is he who does not love his brother.
Read full chapter
1 John 3:10
New International Version
10 This is how we know who the children of God(A) are and who the children of the devil(B) are: Anyone who does not do what is right is not God’s child, nor is anyone who does not love(C) their brother and sister.(D)
John 9:40
New King James Version
40 Then some of the Pharisees who were with Him heard these words, (A)and said to Him, “Are we blind also?”
Read full chapter
John 9:40
New International Version
40 Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, “What? Are we blind too?”(A)
Matthew 23:13-28
New King James Version
13 “But (A)woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven against men; for you neither go in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in. 14 [a]Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (B)For you devour widows’ houses, and for a pretense make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.
15 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you travel land and sea to win one proselyte, and when he is won, you make him twice as much a son of [b]hell as yourselves.
16 “Woe to you, (C)blind guides, who say, (D)‘Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obliged to perform it.’ 17 Fools and blind! For which is greater, the gold (E)or the temple that [c]sanctifies the gold? 18 And, ‘Whoever swears by the altar, it is nothing; but whoever swears by the gift that is on it, he is obliged to perform it.’ 19 Fools and blind! For which is greater, the gift (F)or the altar that sanctifies the gift? 20 Therefore he who [d]swears by the altar, swears by it and by all things on it. 21 He who swears by the temple, swears by it and by (G)Him who [e]dwells in it. 22 And he who swears by heaven, swears by (H)the throne of God and by Him who sits on it.
23 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (I)For you pay tithe of mint and anise and cummin, and (J)have neglected the weightier matters of the law: justice and mercy and faith. These you ought to have done, without leaving the others undone. 24 Blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!
25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (K)For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and [f]self-indulgence. 26 Blind Pharisee, first cleanse the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also.
27 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (L)For you are like whitewashed tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men’s bones and all uncleanness. 28 Even so you also outwardly appear righteous to men, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 23:14 NU omits v. 14.
- Matthew 23:15 Gr. Gehenna
- Matthew 23:17 NU sanctified
- Matthew 23:20 Swears an oath
- Matthew 23:21 M dwelt
- Matthew 23:25 M unrighteousness
Matthew 23:13-28
New International Version
Seven Woes on the Teachers of the Law and the Pharisees
13 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites!(A) You shut the door of the kingdom of heaven in people’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let those enter who are trying to.(B) [14] [a]
15 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You travel over land and sea to win a single convert,(C) and when you have succeeded, you make them twice as much a child of hell(D) as you are.
16 “Woe to you, blind guides!(E) You say, ‘If anyone swears by the temple, it means nothing; but anyone who swears by the gold of the temple is bound by that oath.’(F) 17 You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes the gold sacred?(G) 18 You also say, ‘If anyone swears by the altar, it means nothing; but anyone who swears by the gift on the altar is bound by that oath.’ 19 You blind men! Which is greater: the gift, or the altar that makes the gift sacred?(H) 20 Therefore, anyone who swears by the altar swears by it and by everything on it. 21 And anyone who swears by the temple swears by it and by the one who dwells(I) in it. 22 And anyone who swears by heaven swears by God’s throne and by the one who sits on it.(J)
23 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You give a tenth(K) of your spices—mint, dill and cumin. But you have neglected the more important matters of the law—justice, mercy and faithfulness.(L) You should have practiced the latter, without neglecting the former. 24 You blind guides!(M) You strain out a gnat but swallow a camel.
25 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish,(N) but inside they are full of greed and self-indulgence.(O) 26 Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean.
27 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs,(P) which look beautiful on the outside but on the inside are full of the bones of the dead and everything unclean. 28 In the same way, on the outside you appear to people as righteous but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.
Footnotes
- Matthew 23:14 Some manuscripts include here words similar to Mark 12:40 and Luke 20:47.
Matthew 16:11-12
New King James Version
11 How is it you do not understand that I did not speak to you concerning bread?—but to beware of the [a]leaven of the Pharisees and Sadducees.” 12 Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the [b]doctrine of the Pharisees and Sadducees.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 16:11 yeast
- Matthew 16:12 teaching
Matthew 16:11-12
New International Version
11 How is it you don’t understand that I was not talking to you about bread? But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.” 12 Then they understood that he was not telling them to guard against the yeast used in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.(A)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.