Add parallel Print Page Options

24 For false messiahs[a] and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 24:24 tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

Many will come in my name, saying, ‘I am he,’[a] and they will mislead many.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 13:6 tn That is, “I am the Messiah.”

21 Then[a] if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’[b] or ‘Look, there he is!’ do not believe him. 22 For false messiahs[c] and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 13:21 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Mark 13:21 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”sn See the note on Christ in 8:29.
  3. Mark 13:22 tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”