35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.(A)

Read full chapter

35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Read full chapter

The grass withers and the flowers(A) fall,
    but the word(B) of our God endures(C) forever.(D)

Read full chapter

The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.

Read full chapter

25     but the word of the Lord endures forever.”[a](A)

And this is the word that was preached to you.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 1:25 Isaiah 40:6-8 (see Septuagint)

25 But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

Read full chapter

19 God is not human,(A) that he should lie,(B)
    not a human being, that he should change his mind.(C)
Does he speak and then not act?
    Does he promise(D) and not fulfill?

Read full chapter

19 God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?

Read full chapter

11 so is my word(A) that goes out from my mouth:
    It will not return to me empty,(B)
but will accomplish what I desire
    and achieve the purpose(C) for which I sent it.

Read full chapter

11 So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.

Read full chapter

18 For truly I tell you, until heaven and earth disappear, not the smallest letter, not the least stroke of a pen, will by any means disappear from the Law until everything is accomplished.(A)

Read full chapter

18 For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Read full chapter

“Every word of God is flawless;(A)
    he is a shield(B) to those who take refuge in him.

Read full chapter

Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.

Read full chapter

Lift up your eyes to the heavens,
    look at the earth beneath;
the heavens will vanish like smoke,(A)
    the earth will wear out like a garment(B)
    and its inhabitants die like flies.
But my salvation(C) will last forever,(D)
    my righteousness will never fail.(E)

Read full chapter

Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

Read full chapter

10 Though the mountains be shaken(A)
    and the hills be removed,
yet my unfailing love(B) for you will not be shaken(C)
    nor my covenant(D) of peace(E) be removed,”
    says the Lord, who has compassion(F) on you.

Read full chapter

10 For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the Lord that hath mercy on thee.

Read full chapter

34 I will not violate my covenant
    or alter what my lips have uttered.(A)

Read full chapter

34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.

Read full chapter

in the hope of eternal life,(A) which God, who does not lie,(B) promised before the beginning of time,(C)

Read full chapter

In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;

Read full chapter

26 They will perish,(A) but you remain;
    they will all wear out like a garment.
Like clothing you will change them
    and they will be discarded.

Read full chapter

26 They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

Read full chapter

By the same word the present heavens and earth are reserved for fire,(A) being kept for the day of judgment(B) and destruction of the ungodly.

But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.(C) The Lord is not slow in keeping his promise,(D) as some understand slowness. Instead he is patient(E) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(F)

10 But the day of the Lord will come like a thief.(G) The heavens will disappear with a roar;(H) the elements will be destroyed by fire,(I) and the earth and everything done in it will be laid bare.[a](J)

11 Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives 12 as you look forward(K) to the day of God and speed its coming.[b](L) That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 3:10 Some manuscripts be burned up
  2. 2 Peter 3:12 Or as you wait eagerly for the day of God to come

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.

11 Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,

12 Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Read full chapter