Matthew 21:31
New Living Translation
31 “Which of the two obeyed his father?”
They replied, “The first.”[a]
Then Jesus explained his meaning: “I tell you the truth, corrupt tax collectors and prostitutes will get into the Kingdom of God before you do.
Read full chapterFootnotes
- 21:29-31 Other manuscripts read “The second.” In still other manuscripts the first son says “Yes” but does nothing, the second son says “No” but then repents and goes, and the answer to Jesus’ question is that the second son obeyed his father.
Matthew 21:31
New International Version
31 “Which of the two did what his father wanted?”
“The first,” they answered.
Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors(A) and the prostitutes(B) are entering the kingdom of God ahead of you.
Luke 7:37-50
New Living Translation
37 When a certain immoral woman from that city heard he was eating there, she brought a beautiful alabaster jar filled with expensive perfume. 38 Then she knelt behind him at his feet, weeping. Her tears fell on his feet, and she wiped them off with her hair. Then she kept kissing his feet and putting perfume on them.
39 When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet, he would know what kind of woman is touching him. She’s a sinner!”
40 Then Jesus answered his thoughts. “Simon,” he said to the Pharisee, “I have something to say to you.”
“Go ahead, Teacher,” Simon replied.
41 Then Jesus told him this story: “A man loaned money to two people—500 pieces of silver[a] to one and 50 pieces to the other. 42 But neither of them could repay him, so he kindly forgave them both, canceling their debts. Who do you suppose loved him more after that?”
43 Simon answered, “I suppose the one for whom he canceled the larger debt.”
“That’s right,” Jesus said. 44 Then he turned to the woman and said to Simon, “Look at this woman kneeling here. When I entered your home, you didn’t offer me water to wash the dust from my feet, but she has washed them with her tears and wiped them with her hair. 45 You didn’t greet me with a kiss, but from the time I first came in, she has not stopped kissing my feet. 46 You neglected the courtesy of olive oil to anoint my head, but she has anointed my feet with rare perfume.
47 “I tell you, her sins—and they are many—have been forgiven, so she has shown me much love. But a person who is forgiven little shows only little love.” 48 Then Jesus said to the woman, “Your sins are forgiven.”
49 The men at the table said among themselves, “Who is this man, that he goes around forgiving sins?”
50 And Jesus said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”
Read full chapterFootnotes
- 7:41 Greek 500 denarii. A denarius was equivalent to a laborer’s full day’s wage.
Luke 7:37-50
New International Version
37 A woman in that town who lived a sinful life learned that Jesus was eating at the Pharisee’s house, so she came there with an alabaster jar of perfume. 38 As she stood behind him at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears. Then she wiped them with her hair, kissed them and poured perfume on them.
39 When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet,(A) he would know who is touching him and what kind of woman she is—that she is a sinner.”
40 Jesus answered him, “Simon, I have something to tell you.”
“Tell me, teacher,” he said.
41 “Two people owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii,[a] and the other fifty. 42 Neither of them had the money to pay him back, so he forgave the debts of both. Now which of them will love him more?”
43 Simon replied, “I suppose the one who had the bigger debt forgiven.”
“You have judged correctly,” Jesus said.
44 Then he turned toward the woman and said to Simon, “Do you see this woman? I came into your house. You did not give me any water for my feet,(B) but she wet my feet with her tears and wiped them with her hair. 45 You did not give me a kiss,(C) but this woman, from the time I entered, has not stopped kissing my feet. 46 You did not put oil on my head,(D) but she has poured perfume on my feet. 47 Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven—as her great love has shown. But whoever has been forgiven little loves little.”
48 Then Jesus said to her, “Your sins are forgiven.”(E)
49 The other guests began to say among themselves, “Who is this who even forgives sins?”
50 Jesus said to the woman, “Your faith has saved you;(F) go in peace.”(G)
Footnotes
- Luke 7:41 A denarius was the usual daily wage of a day laborer (see Matt. 20:2).
Luke 7:29
New Living Translation
29 When they heard this, all the people—even the tax collectors—agreed that God’s way was right,[a] for they had been baptized by John.
Read full chapterFootnotes
- 7:29 Or praised God for his justice.
Luke 7:29
New International Version
29 (All the people, even the tax collectors, when they heard Jesus’ words, acknowledged that God’s way was right, because they had been baptized by John.(A)
1 Timothy 1:13-16
New Living Translation
13 even though I used to blaspheme the name of Christ. In my insolence, I persecuted his people. But God had mercy on me because I did it in ignorance and unbelief. 14 Oh, how generous and gracious our Lord was! He filled me with the faith and love that come from Christ Jesus.
15 This is a trustworthy saying, and everyone should accept it: “Christ Jesus came into the world to save sinners”—and I am the worst of them all. 16 But God had mercy on me so that Christ Jesus could use me as a prime example of his great patience with even the worst sinners. Then others will realize that they, too, can believe in him and receive eternal life.
Read full chapter
1 Timothy 1:13-16
New International Version
13 Even though I was once a blasphemer and a persecutor(A) and a violent man, I was shown mercy(B) because I acted in ignorance and unbelief.(C) 14 The grace of our Lord was poured out on me abundantly,(D) along with the faith and love that are in Christ Jesus.(E)
15 Here is a trustworthy saying(F) that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners(G)—of whom I am the worst. 16 But for that very reason I was shown mercy(H) so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his immense patience(I) as an example for those who would believe(J) in him and receive eternal life.(K)
2 Peter 3:9
New Living Translation
9 The Lord isn’t really being slow about his promise, as some people think. No, he is being patient for your sake. He does not want anyone to be destroyed, but wants everyone to repent.
Read full chapter
2 Peter 3:9
New International Version
9 The Lord is not slow in keeping his promise,(A) as some understand slowness. Instead he is patient(B) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(C)
Romans 5:20
New Living Translation
20 God’s law was given so that all people could see how sinful they were. But as people sinned more and more, God’s wonderful grace became more abundant.
Read full chapter
Romans 5:20
New International Version
20 The law was brought in so that the trespass might increase.(A) But where sin increased, grace increased all the more,(B)
Matthew 7:21
New Living Translation
True Disciples
21 “Not everyone who calls out to me, ‘Lord! Lord!’ will enter the Kingdom of Heaven. Only those who actually do the will of my Father in heaven will enter.
Read full chapter
Matthew 7:21
New International Version
True and False Disciples
21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’(A) will enter the kingdom of heaven,(B) but only the one who does the will of my Father who is in heaven.(C)
Romans 9:30-33
New Living Translation
Israel’s Unbelief
30 What does all this mean? Even though the Gentiles were not trying to follow God’s standards, they were made right with God. And it was by faith that this took place. 31 But the people of Israel, who tried so hard to get right with God by keeping the law, never succeeded. 32 Why not? Because they were trying to get right with God by keeping the law[a] instead of by trusting in him. They stumbled over the great rock in their path. 33 God warned them of this in the Scriptures when he said,
“I am placing a stone in Jerusalem[b] that makes people stumble,
a rock that makes them fall.
But anyone who trusts in him
will never be disgraced.”[c]
Romans 9:30-33
New International Version
Israel’s Unbelief
30 What then shall we say?(A) That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;(B) 31 but the people of Israel, who pursued the law as the way of righteousness,(C) have not attained their goal.(D) 32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.(E) 33 As it is written:
Footnotes
- Romans 9:33 Isaiah 8:14; 28:16
Romans 3:19
New Living Translation
19 Obviously, the law applies to those to whom it was given, for its purpose is to keep people from having excuses, and to show that the entire world is guilty before God.
Read full chapter
Romans 3:19
New International Version
19 Now we know that whatever the law says,(A) it says to those who are under the law,(B) so that every mouth may be silenced(C) and the whole world held accountable to God.(D)
Acts 17:30
New Living Translation
30 “God overlooked people’s ignorance about these things in earlier times, but now he commands everyone everywhere to repent of their sins and turn to him.
Read full chapter
Acts 17:30
New International Version
30 In the past God overlooked(A) such ignorance,(B) but now he commands all people everywhere to repent.(C)
Luke 19:22
New Living Translation
22 “‘You wicked servant!’ the king roared. ‘Your own words condemn you. If you knew that I’m a hard man who takes what isn’t mine and harvests crops I didn’t plant,
Read full chapter
Luke 19:22
New International Version
22 “His master replied, ‘I will judge you by your own words,(A) you wicked servant! You knew, did you, that I am a hard man, taking out what I did not put in, and reaping what I did not sow?(B)
Luke 19:9-10
New Living Translation
9 Jesus responded, “Salvation has come to this home today, for this man has shown himself to be a true son of Abraham. 10 For the Son of Man[a] came to seek and save those who are lost.”
Read full chapterFootnotes
- 19:10 “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
Luke 19:9-10
New International Version
9 Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham.(A) 10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.”(B)
Luke 15:10
New Living Translation
10 In the same way, there is joy in the presence of God’s angels when even one sinner repents.”
Read full chapter
Luke 15:10
New International Version
10 In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”(A)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.