Matthew 19:27
English Standard Version
27 Then Peter said in reply, “See, (A)we have left everything and followed you. What then will we have?”
Read full chapter
Matthew 19:27
New International Version
27 Peter answered him, “We have left everything to follow you!(A) What then will there be for us?”
Philippians 3:8
English Standard Version
8 Indeed, I count everything as loss because of (A)the surpassing worth of (B)knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I (C)have suffered the loss of all things and count them as rubbish, in order that I may gain Christ
Read full chapter
Philippians 3:8
New International Version
8 What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing(A) Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ(B)
Luke 5:11
English Standard Version
11 And when they had brought their boats to land, (A)they left everything and followed him.
Read full chapter
Luke 5:11
New International Version
11 So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.(A)
Luke 18:28
English Standard Version
28 And Peter said, “See, (A)we have left our homes and followed you.”
Read full chapter
Luke 18:28
New International Version
28 Peter said to him, “We have left all we had to follow you!”(A)
Mark 1:17-20
English Standard Version
17 And Jesus said to them, “Follow me, and I will make you become (A)fishers of men.”[a] 18 And immediately they left their nets and followed him. 19 And going on a little farther, he saw James the son of Zebedee and John his brother, who were in their boat mending the nets. 20 And immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants and followed him.
Read full chapterFootnotes
- Mark 1:17 The Greek word anthropoi refers here to both men and women
Mark 1:17-20
New International Version
17 “Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” 18 At once they left their nets and followed him.(A)
19 When he had gone a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets. 20 Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
Luke 15:29
English Standard Version
29 but he answered his father, ‘Look, these many years I have served you, and I never disobeyed your command, yet you never gave me a young goat, that I might (A)celebrate with my friends.
Read full chapter
Luke 15:29
New International Version
29 But he answered his father, ‘Look! All these years I’ve been slaving for you and never disobeyed your orders. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends.
Mark 10:28
English Standard Version
28 Peter began to say to him, “See, (A)we have left everything and followed you.”
Read full chapter
Mark 10:28
New International Version
28 Then Peter spoke up, “We have left everything to follow you!”(A)
Mark 2:14
English Standard Version
14 (A)And as he passed by, he saw (B)Levi the son of Alphaeus sitting at the tax booth, and he said to him, “Follow me.” And he rose and followed him.
Read full chapter
Mark 2:14
New International Version
14 As he walked along, he saw Levi son of Alphaeus sitting at the tax collector’s booth. “Follow me,”(A) Jesus told him, and Levi got up and followed him.
Matthew 4:20-22
English Standard Version
20 Immediately they left their nets and followed him. 21 And going on from there he saw two other brothers, James the son of Zebedee and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets, and he called them. 22 Immediately they left the boat and their father and followed him.
Read full chapter
Matthew 4:20-22
New International Version
20 At once they left their nets and followed him.(A)
21 Going on from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John.(B) They were in a boat with their father Zebedee, preparing their nets. Jesus called them, 22 and immediately they left the boat and their father and followed him.(C)
Deuteronomy 33:9
English Standard Version
9 who said of his father and mother,
‘I regard them not’;
(A)he disowned his brothers
and ignored his children.
For (B)they observed your word
and kept your covenant.
Deuteronomy 33:9
New International Version
Luke 14:33
English Standard Version
33 (A)So therefore, any one of you who (B)does not renounce all that he has cannot be my disciple.
Read full chapter
Luke 14:33
New International Version
33 In the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples.(A)
Luke 5:27-28
English Standard Version
Jesus Calls Levi
27 (A)After this he went out and saw (B)a tax collector named (C)Levi, sitting at the tax booth. And he said to him, “Follow me.” 28 And (D)leaving everything, he rose and followed him.
Read full chapter
Luke 5:27-28
New International Version
Jesus Calls Levi and Eats With Sinners(A)
27 After this, Jesus went out and saw a tax collector by the name of Levi sitting at his tax booth. “Follow me,”(B) Jesus said to him, 28 and Levi got up, left everything and followed him.(C)
Matthew 20:10-12
English Standard Version
10 Now when those hired first came, they thought they would receive more, but each of them also received a denarius. 11 And on receiving it they grumbled at the master of the house, 12 saying, ‘These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and (A)the scorching heat.’
Read full chapter
Matthew 20:10-12
New International Version
10 So when those came who were hired first, they expected to receive more. But each one of them also received a denarius. 11 When they received it, they began to grumble(A) against the landowner. 12 ‘These who were hired last worked only one hour,’ they said, ‘and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat(B) of the day.’
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.