Matthew 19:27
New Revised Standard Version Updated Edition
27 Then Peter said in reply, “Look, we have left everything and followed you. What then will we have?”(A)
Read full chapter
Matthew 19:27
New International Version
27 Peter answered him, “We have left everything to follow you!(A) What then will there be for us?”
Philippians 3:8
New Revised Standard Version Updated Edition
8 More than that, I regard everything as loss because of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things, and I regard them as rubbish, in order that I may gain Christ(A)
Read full chapter
Philippians 3:8
New International Version
8 What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing(A) Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ(B)
Luke 5:11
New Revised Standard Version Updated Edition
11 When they had brought their boats to shore, they left everything and followed him.(A)
Read full chapter
Luke 5:11
New International Version
11 So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.(A)
Luke 18:28
New Revised Standard Version Updated Edition
28 Then Peter said, “Look, we have left our homes and followed you.”(A)
Read full chapter
Luke 18:28
New International Version
28 Peter said to him, “We have left all we had to follow you!”(A)
Luke 15:29
New Revised Standard Version Updated Edition
29 But he answered his father, ‘Listen! For all these years I have been working like a slave for you, and I have never disobeyed your command, yet you have never given me even a young goat so that I might celebrate with my friends.
Read full chapter
Luke 15:29
New International Version
29 But he answered his father, ‘Look! All these years I’ve been slaving for you and never disobeyed your orders. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends.
Mark 10:28
New Revised Standard Version Updated Edition
28 Peter began to say to him, “Look, we have left everything and followed you.”(A)
Read full chapter
Mark 10:28
New International Version
28 Then Peter spoke up, “We have left everything to follow you!”(A)
Mark 2:14
New Revised Standard Version Updated Edition
14 As he was walking along, he saw Levi son of Alphaeus sitting at the tax-collection station, and he said to him, “Follow me.” And he got up and followed him.(A)
Read full chapter
Mark 2:14
New International Version
14 As he walked along, he saw Levi son of Alphaeus sitting at the tax collector’s booth. “Follow me,”(A) Jesus told him, and Levi got up and followed him.
Mark 1:17-20
New Revised Standard Version Updated Edition
17 And Jesus said to them, “Follow me, and I will make you fishers of people.” 18 And immediately they left their nets and followed him.(A) 19 As he went a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John, who were in their boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
Read full chapter
Mark 1:17-20
New International Version
17 “Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” 18 At once they left their nets and followed him.(A)
19 When he had gone a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets. 20 Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
Matthew 4:20-22
New Revised Standard Version Updated Edition
20 Immediately they left their nets and followed him.(A) 21 As he went from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John, in the boat with their father Zebedee, mending their nets, and he called them. 22 Immediately they left the boat and their father and followed him.
Read full chapter
Matthew 4:20-22
New International Version
20 At once they left their nets and followed him.(A)
21 Going on from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John.(B) They were in a boat with their father Zebedee, preparing their nets. Jesus called them, 22 and immediately they left the boat and their father and followed him.(C)
1 Corinthians 4:7
New Revised Standard Version Updated Edition
7 For who sees anything different in you?[a] What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as if you did not receive?(A)
Read full chapterFootnotes
- 4.7 Or Who makes you different from another?
1 Corinthians 4:7
New International Version
7 For who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive?(A) And if you did receive it, why do you boast as though you did not?
1 Corinthians 1:29
New Revised Standard Version Updated Edition
29 so that no one[a] might boast in the presence of God.(A)
Read full chapterFootnotes
- 1.29 Gk no flesh
1 Corinthians 1:29
New International Version
29 so that no one may boast before him.(A)
Luke 14:33
New Revised Standard Version Updated Edition
33 So therefore, none of you can become my disciple if you do not give up all your possessions.(A)
Read full chapter
Luke 14:33
New International Version
33 In the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples.(A)
Luke 5:27-28
New Revised Standard Version Updated Edition
Jesus Calls Levi
27 After this he went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax-collection station, and he said to him, “Follow me.” 28 And he got up, left everything, and followed him.(A)
Read full chapter
Luke 5:27-28
New International Version
Jesus Calls Levi and Eats With Sinners(A)
27 After this, Jesus went out and saw a tax collector by the name of Levi sitting at his tax booth. “Follow me,”(B) Jesus said to him, 28 and Levi got up, left everything and followed him.(C)
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.