Mateo 8
Nueva Traducción Viviente
Jesús sana a un hombre con lepra
8 Al bajar Jesús por la ladera del monte, grandes multitudes lo seguían. 2 De repente, un hombre con lepra se le acercó y se arrodilló delante de él.
—Señor—dijo el hombre—, si tú quieres, puedes sanarme y dejarme limpio.
3 Jesús extendió la mano y lo tocó.
—Sí quiero—dijo—. ¡Queda sano!
Al instante, la lepra desapareció.
4 —No se lo cuentes a nadie—le dijo Jesús—. En cambio, preséntate ante el sacerdote y deja que te examine. Lleva contigo la ofrenda que exige la ley de Moisés a los que son sanados de lepra.[a] Esto será un testimonio público de que has quedado limpio.
La fe de un oficial romano
5 Cuando Jesús regresó a Capernaúm, un oficial romano[b] se le acercó y le rogó:
6 —Señor, mi joven siervo[c] está en cama, paralizado y con terribles dolores.
7 —Iré a sanarlo—dijo Jesús.
8 —Señor—dijo el oficial—, no soy digno de que entres en mi casa. Tan solo pronuncia la palabra desde donde estás y mi siervo se sanará. 9 Lo sé porque estoy bajo la autoridad de mis oficiales superiores y tengo autoridad sobre mis soldados. Solo tengo que decir: “Vayan”, y ellos van, o: “Vengan”, y ellos vienen. Y si les digo a mis esclavos: “Hagan esto”, lo hacen.
10 Al oírlo, Jesús quedó asombrado. Se dirigió a los que lo seguían y dijo: «Les digo la verdad, ¡no he visto una fe como esta en todo Israel! 11 Y les digo que muchos gentiles[d] vendrán de todas partes del mundo—del oriente y del occidente—y se sentarán con Abraham, Isaac y Jacob en la fiesta del reino del cielo. 12 Pero muchos israelitas—para quienes se preparó el reino—serán arrojados a la oscuridad de afuera, donde habrá llanto y rechinar de dientes».
13 Entonces Jesús le dijo al oficial romano: «Vuelve a tu casa. Debido a que creíste, ha sucedido». Y el joven siervo quedó sano en esa misma hora.
Jesús sana a mucha gente
14 Cuando Jesús llegó a la casa de Pedro, la suegra de Pedro estaba enferma en cama con mucha fiebre. 15 Jesús le tocó la mano, y la fiebre se fue. Entonces ella se levantó y le preparó una comida.
16 Aquella noche, le llevaron a Jesús muchos endemoniados. Él expulsó a los espíritus malignos con una simple orden y sanó a todos los enfermos. 17 Así se cumplió la palabra del Señor por medio del profeta Isaías, quien dijo:
«Se llevó nuestras enfermedades
y quitó nuestras dolencias»[e].
Lo que cuesta seguir a Jesús
18 Cuando Jesús vio a la multitud que lo rodeaba, dio instrucciones a sus discípulos de que cruzaran al otro lado del lago.
19 Entonces uno de los maestros de la ley religiosa le dijo:
—Maestro, te seguiré adondequiera que vayas.
20 Jesús le respondió:
—Los zorros tienen cuevas donde vivir y los pájaros tienen nidos, pero el Hijo del Hombre[f] no tiene ni siquiera un lugar donde recostar la cabeza.
21 Otro de sus discípulos dijo:
—Señor, deja que primero regrese a casa y entierre a mi padre.
22 Jesús le dijo:
—Sígueme ahora. Deja que los muertos espirituales entierren a sus propios muertos.[g]
Jesús calma la tormenta
23 Luego Jesús entró en la barca y comenzó a cruzar el lago con sus discípulos. 24 De repente, se desató sobre el lago una fuerte tormenta, con olas que entraban en la barca; pero Jesús dormía. 25 Los discípulos fueron a despertarlo:
—Señor, ¡sálvanos! ¡Nos vamos a ahogar!—gritaron.
26 —¿Por qué tienen miedo?—preguntó Jesús—. ¡Tienen tan poca fe!
Entonces se levantó y reprendió al viento y a las olas y, de repente, hubo una gran calma.
27 Los discípulos quedaron asombrados y preguntaron: «¿Quién es este hombre? ¡Hasta el viento y las olas lo obedecen!».
Jesús sana a dos endemoniados
28 Cuando Jesús llegó al otro lado del lago, a la región de los gadarenos,[h] dos hombres que estaban poseídos por demonios salieron a su encuentro. Salían de entre las tumbas y eran tan violentos que nadie podía pasar por esa zona.
29 Comenzaron a gritarle: «¿Por qué te entrometes con nosotros, Hijo de Dios? ¿Has venido aquí para torturarnos antes del tiempo establecido por Dios?».
30 Sucedió que a cierta distancia había una gran manada de cerdos alimentándose. 31 Entonces los demonios suplicaron:
—Si nos echas afuera, envíanos a esa manada de cerdos.
32 —Muy bien, ¡vayan!—les ordenó Jesús.
Entonces los demonios salieron de los hombres y entraron en los cerdos, y toda la manada se lanzó al lago por el precipicio y se ahogó en el agua.
33 Los hombres que cuidaban los cerdos huyeron a la ciudad cercana y contaron a todos lo que había sucedido con los endemoniados. 34 Entonces toda la ciudad salió al encuentro de Jesús, pero le rogaron que se fuera y los dejara en paz.
Footnotes
- 8:4 Ver Lv 14:2-32.
- 8:5 En griego un centurión; similar en 8:8, 13.
- 8:6 O hijo; también en 8:13.
- 8:11 Gentil[es], que no es judío.
- 8:17 Is 53:4.
- 8:20 «Hijo del Hombre» es un título que Jesús empleaba para referirse a sí mismo.
- 8:22 En griego Deja que los muertos entierren a sus propios muertos.
- 8:28 Otros manuscritos dicen gerasenos; incluso otros dicen gergesenos. Comparar Mc 5:1; Lc 8:26.
Matthew 8
EasyEnglish Bible
A man who had a disease of the skin comes to meet Jesus
8 Jesus came down from the hill and a large crowd followed him. 2 A man with a bad disease of the skin came to meet him. He went down on his knees in front of Jesus and he said, ‘Sir, if you want, you can make me well again. Please do it.’
3 Jesus put out his hand towards him and he touched him. ‘I do want to help you. Be clean again,’ Jesus said. Immediately, the man's skin was clean again. 4 Jesus said to the man, ‘Listen. You must not tell anyone about this. Instead, go and show yourself to the priest. Take a gift to him for God. Moses taught the people what gift to take to God after this kind of disease. This will show everyone that you are now well again.’
An officer in the army believes that Jesus can help him
5 Jesus went into Capernaum. An officer in the Roman army came to meet him. He asked Jesus to help him.[a] 6 ‘Sir,’ he said, ‘My servant is lying in bed at home. He cannot move his legs and he has a lot of pain.’
7 Jesus said to the officer, ‘I will go with you to your house and I will make your servant well again.’
8 But the officer answered, ‘Sir, I am not good enough for you to come into my house. Instead, just say that my servant will get better. I know that he will then be well again. 9 In my work, someone has authority over me. I also have authority over other soldiers. I say to one soldier, “Go!” and he goes. I say to another one, “Come!” and he comes. I say to my servant, “Do this!” and he does it.’
10 Jesus heard what the officer said. He was very surprised. He spoke to the crowd that was following him. ‘I tell you this: I have never found anyone like this man in all of Israel. Nobody else believes in me as well as he does. 11 I tell you, many people will come from all over the world to take their place in the kingdom of heaven. There they will sit down to eat with Abraham, Isaac and Jacob. 12 But other people who think that God's kingdom belongs to them will not be there. God's angels will throw them into the dark places that are far away from God. There those people will weep very much. They will bite their teeth together.’[b]
13 Then Jesus said to the officer, ‘Go home. You believed that I would make your servant well again. So I will do it for you.’ At that moment, the servant did become well again.
Jesus makes many people well
14 Jesus went into Peter's house. There, he saw the mother of Peter's wife. She was lying in bed. She was ill and her body was very hot. 15 Jesus touched her hand and immediately she was well again. So she got up and she prepared food for Jesus.
16 That evening, people brought to Jesus many people who were ill. Many of them had bad spirits in them. Jesus spoke a word so that the bad spirits left them. He made everybody who was ill well again. 17 Jesus did this so that the words of the prophet Isaiah would become true:
‘He took away everything that makes us weak.
He carried away everything that makes us ill.’
18 One day, Jesus saw a large crowd of people around him. So he told his disciples, ‘We should go across the lake to the other side.’ 19 A teacher of God's Law came to Jesus and said to him, ‘Teacher, I will go with you everywhere that you go.’ 20 Jesus replied, ‘Wild animals and birds have their own places to live. But I, the Son of Man, have no place of my own to lie down and rest.’
21 Another man who was one of Jesus' disciples said to him, ‘Sir, I want to come with you. But first, let me go home and bury my father. Then I will come with you.’ 22 Jesus said to him, ‘No! You must come with me now. Let those people who are dead themselves bury their own dead people.’[c]
Jesus stops a storm
23 Then Jesus got into a boat. His disciples also went with him. 24 Immediately a great storm began to blow across the lake. Water began to go into the boat and fill it. Jesus was sleeping. 25 The disciples went to him and they woke him. ‘Master, save us!’ they said. ‘We will die here in the water!’ 26 Jesus said to them, ‘You should not be so afraid. You should trust me more than you do!’ Then he stood up and he spoke strongly to the wind and the water. ‘Stop!’ he said. Then the wind and the water became quiet again.
27 The disciples were very surprised. They asked each other, ‘What kind of man is this? Even the wind and the water obey him!’
Jesus makes two men well again
28 Jesus arrived at the other side of Lake Galilee. He came to a place where the Gadarene people lived.[d] Two men who had bad spirits in them came to meet him. These men lived outside, among some graves. They were very strong and dangerous. People were too afraid to walk that way because of them. 29 When the two men saw Jesus, they immediately shouted at him, ‘You are the Son of God! What are you doing here? Have you come to punish us before the right time comes?’[e]
30 A large group of pigs was eating there, not very far away. 31 The bad spirits said to Jesus, ‘If you make us leave these men, please send us to those pigs. Let us go into them.’ 32 Jesus said to the bad spirits, ‘Go!’ So the bad spirits came out of the men and they went into the pigs. All the pigs rushed together down the hill into the lake. They all died there in the water. 33 When this happened, the men who took care of the pigs ran away. They went into the town. They told people there everything that had happened to the men with the bad spirits in them. 34 So everybody came out of the town to meet Jesus. When they saw him, they said, ‘Please go away. Leave our part of the country.’
Footnotes
- 8:5 The officer was a soldier in the army of King Herod Antipas. He had authority over 100 men. The officer was a good man and he took care of his men. The officer was not a Jew, but the Jews said good things about him.
- 8:12 Jesus was talking about many of Israel's people, the Jews. God chose the Israelites to be his special people. But many of them did not obey God, so they could not belong to his kingdom. Biting their teeth together may have shown that they were angry. Or it may have shown they were in much pain.
- 8:22 The man wanted to wait until his father had died. Then he would go with Jesus and be his disciple. But Jesus needed people now to tell the good news about the kingdom of God.
- 8:28 This place is across the lake from Galilee on the east side of the lake. About 2 kilometres from the shore there is a small village called Khersa. There were some big holes in the rocks there. The people from the village buried dead people in the holes. Some people also lived in the big holes as houses. They were not Jews.
- 8:29 The bad spirits were speaking to Jesus. They knew who Jesus was. They knew that one day God would judge them.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.