Mateo 5:25-27
La Biblia de las Américas
25 Reconcíliate pronto con tu adversario mientras vas[a] con él por el camino, no sea que tu adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil[b], y seas echado en la cárcel(A). 26 En verdad te digo que no saldrás de allí hasta que hayas pagado el último centavo[c](B).
Enseñanza de Jesús sobre el adulterio
27 Habéis oído que se dijo(C): «No cometerás adulterio(D)».
Read full chapterFootnotes
- Mateo 5:25 Lit., estás
- Mateo 5:25 O, sirviente
- Mateo 5:26 Lit., cuadrante (equivalente a dos blancas); i.e., 1/64 de un denario
Matthew 5:25-27
New International Version
25 “Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. Do it while you are still together on the way, or your adversary may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison. 26 Truly I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.
Adultery
27 “You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’[a](A)
Footnotes
- Matthew 5:27 Exodus 20:14
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

