马太福音 4
Chinese New Version (Simplified)
耶稣受试探(A)
4 随后,耶稣被圣灵带到旷野,受魔鬼的试探。 2 耶稣禁食了四十昼夜,就饿了, 3 试探者前来对他说:“你若是 神的儿子,就吩咐这些石头变成食物吧!” 4 耶稣回答:“经上记着:
‘人活着,不是单靠食物,
更要靠 神口里所出的一切话。’”
5 随后,魔鬼带耶稣进了圣城,使他站在殿的最高处, 6 对他说:“你若是 神的儿子,就跳下去吧!因为经上记着:
‘ 神为了你,
会吩咐自己的使者用手托住你,
免得你的脚碰到石头。’”
7 耶稣对他说:“经上又记着:‘不可试探主你的 神。’” 8 最后,魔鬼带耶稣上了一座极高的山,把世界各国和各国的荣华都指给他看。 9 并且对他说:“你只要跪下来拜我,我就把这一切都给你。” 10 但耶稣说:“撒但,走开!经上记着:
‘当拜主你的 神,
单要事奉他。’”
11 于是魔鬼离开了耶稣,有天使前来服事他。
耶稣在加利利传道(B)
12 耶稣听见约翰被捕,就往加利利去。 13 他又离开拿撒勒,往西布伦和拿弗他利境内近海的迦百农去,住在那里, 14 为了要应验以赛亚先知所说的:
15 “西布伦地、拿弗他利地,
沿海之路,约旦河外,
外族人的加利利啊!
16 住在黑暗中的人民,
看见了大光;
死亡幽暗之地的居民,
有光照亮他们。”
17 从那时起,耶稣就开始传道,说:“天国近了,你们应当悔改。”
18 耶稣在加利利海边行走的时候,看见兄弟二人,就是名叫彼得的西门和他的弟弟安得烈,正在把网撒到海里去;他们是渔夫。 19 耶稣就对他们说:“来跟从我,我要使你们作得人的渔夫。” 20 他们立刻撇下网,跟从了他。 21 耶稣又往前走,看见另一对兄弟,就是西庇太的儿子雅各和他的兄弟约翰,正和父亲西庇太在船上整理鱼网,他就呼召他们。 22 他们立刻离了船,别了父亲,跟从了耶稣。
23 耶稣走遍加利利,在各会堂里教导人,宣扬天国的福音,医治民间各种疾病、各种病症。 24 他的名声传遍了叙利亚全地,人们就把一切患病的,就是患各种疾病、疼痛、鬼附、癫痫、瘫痪的,都带到他面前,他就医好他们。 25 于是有许多人从加利利、低加波利、耶路撒冷、犹太和约旦河东来跟从耶稣。
Matthew 4
Names of God Bible
The Temptation of Jesus(A)
4 Then the Spirit led Yeshua into the desert to be tempted by the devil. 2 Yeshua did not eat anything for 40 days and 40 nights. At the end of that time, he was hungry.
3 The tempter came to him and said, “If you are the Son of God, tell these stones to become loaves of bread.”
4 Yeshua answered, “Scripture says, ‘A person cannot live on bread alone but on every word that God speaks.’”
5 Then the devil took him into the holy city and had him stand on the highest part of the temple. 6 He said to Yeshua, “If you are the Son of God, jump! Scripture says, ‘He will put his angels in charge of you. They will carry you in their hands so that you never hit your foot against a rock.’”
7 Yeshua said to him, “Again, Scripture says, ‘Never tempt the Lord your God.’”[a]
8 Once more the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms in the world and their glory. 9 The devil said to him, “I will give you all this if you will bow down and worship me.”
10 Yeshua said to him, “Go away, Satan! Scripture says, ‘Worship the Lord your God and serve only him.’”
11 Then the devil left him, and angels came to take care of him.
A Light Has Risen
12 When Yeshua heard that John had been put in prison, he went back to Galilee. 13 He left Nazareth and made his home in Capernaum on the shores of the Sea of Galilee. This was in the region of Zebulun and Naphtali. 14 So what the prophet Isaiah had said came true:
15 “Land of Zebulun and land of Naphtali,
on the way to the sea,
across the Jordan River,
Galilee, where foreigners live!
16 The people who lived in darkness
have seen a bright light.
A light has risen
for those who live in a land overshadowed by death.”
17 From then on, Yeshua began to tell people, “Turn to God and change the way you think and act, because the kingdom of heaven is near!”
Calling of the First Disciples(B)
18 As he was walking along the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew. They were throwing a net into the sea because they were fishermen. 19 Yeshua said to them, “Come, follow me! I will teach you how to catch people instead of fish.” 20 They immediately left their nets and followed him.
21 As Yeshua went on, he saw two other brothers, James and John, the sons of Zebedee. They were in a boat with their father Zebedee preparing their nets to go fishing. He called them, 22 and they immediately left the boat and their father and followed Yeshua.
Spreading the Good News in Galilee(C)
23 Yeshua went all over Galilee. He taught in the synagogues and spread the Good News of the kingdom. He also cured every disease and sickness among the people.
24 The news about Yeshua spread throughout Syria. People brought him everyone who was sick, those who suffered from any kind of disease or pain. They also brought epileptics, those who were paralyzed, and people possessed by demons, and he cured them all. 25 Large crowds followed him. They came from Galilee, the Ten Cities,[b] Jerusalem, Judea, and from across the Jordan River.
Footnotes
- Matthew 4:7 Or “Never put the Lord your God to any test.”
- Matthew 4:25 A federation of ten Greek city states east and west of the Jordan River.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.