Add parallel Print Page Options

Tentación de Jesús(A)

Luego el Espíritu llevó a Jesús al desierto para que el diablo lo sometiera a tentación. Después de ayunar cuarenta días y cuarenta noches, tuvo hambre. El tentador se le acercó y le propuso:

―Si eres el Hijo de Dios, ordena a estas piedras que se conviertan en pan.

Jesús le respondió:

―Escrito está: “No solo de pan vive el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios”.[a]

Luego el diablo lo llevó a la ciudad santa e hizo que se pusiera de pie sobre la parte más alta del templo, y le dijo:

―Si eres el Hijo de Dios, tírate abajo. Porque escrito está:

»“Ordenará que sus ángeles
    te sostengan en sus manos,
para que no tropieces con piedra alguna”».[b]

―También está escrito: “No pongas a prueba al Señor tu Dios”[c] —le contestó Jesús.

De nuevo lo tentó el diablo, llevándolo a una montaña muy alta, y le mostró todos los reinos del mundo y su esplendor.

―Todo esto te daré si te postras y me adoras.

10 ―¡Vete, Satanás! —le dijo Jesús—. Porque escrito está: “Adora al Señor tu Dios y sírvele solamente a él”.[d]

11 Entonces el diablo lo dejó, y unos ángeles acudieron a servirle.

Jesús comienza a predicar

12 Cuando Jesús oyó que habían encarcelado a Juan, regresó a Galilea. 13 Partió de Nazaret y se fue a vivir a Capernaún, que está junto al lago en la región de Zabulón y de Neftalí, 14 para cumplir lo dicho por el profeta Isaías:

15 «Tierra de Zabulón y tierra de Neftalí,
    camino del mar, al otro lado del Jordán,
    Galilea de los gentiles;
16 el pueblo que habitaba en la oscuridad
    ha visto una gran luz;
sobre los que vivían en densas tinieblas[e]
    la luz ha resplandecido».[f]

17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar: «Arrepentíos, porque el reino de los cielos está cerca».

Llamamiento de los primeros discípulos(B)

18 Mientras caminaba junto al mar de Galilea, Jesús vio a dos hermanos: uno era Simón, llamado Pedro, y el otro, Andrés. Estaban echando la red al lago, pues eran pescadores. 19 «Venid, seguidme —les dijo Jesús—, y os haré pescadores de hombres». 20 Al instante dejaron las redes y lo siguieron.

21 Más adelante vio a otros dos hermanos: Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo, que estaban con su padre en una barca remendando las redes. Jesús los llamó, 22 y dejaron en seguida la barca y a su padre, y lo siguieron.

Jesús sana a los enfermos

23 Jesús recorría toda Galilea, enseñando en las sinagogas, anunciando las buenas nuevas del reino, y sanando toda enfermedad y dolencia entre la gente. 24 Su fama se extendió por toda Siria, y le llevaban todos los que padecían de diversas enfermedades, los que sufrían de dolores graves, los endemoniados, los epilépticos y los paralíticos, y él los sanaba. 25 Lo seguían grandes multitudes de Galilea, Decápolis, Jerusalén, Judea y de la región al otro lado del Jordán.

Footnotes

  1. 4:4 Dt 8:3
  2. 4:6 Sal 91:11,12
  3. 4:7 Dt 6:16
  4. 4:10 Dt 6:13
  5. 4:16 vivían en densas tinieblas. Lit. habitaban en tierra y sombra de muerte.
  6. 4:16 Is 9:1,2

The Temptation of Jesus

Then(A) Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.(B) After he had fasted for forty days and forty nights,(C) he was hungry. Then the tempter approached him and said, ‘If you are the Son of God, tell these stones to become bread.’(D)

He answered, ‘It is written: Man must not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of God.(E)[a]

Then the devil took him to the holy city, stood him on the pinnacle of the temple,(F) and said to him, ‘If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written:

He will give his angels(G) orders concerning you,
and they will support you with their hands
so that you will not strike
your foot against a stone.[b](H)

Jesus told him, ‘It is also written: Do not test the Lord your God.(I)[c]

Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendour. And he said to him, ‘I will give you all these things if you will fall down and worship me.’[d]

10 Then Jesus told him, ‘Go away,[e] Satan! For it is written: Worship the Lord your God, and serve only him.[f](J)

11 Then the devil left him, and angels came and began to serve him.(K)

Ministry in Galilee

12 When he heard that John had been arrested,(L) he withdrew into Galilee.(M) 13 He left Nazareth and went to live in Capernaum(N) by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali. 14 This was to fulfil what was spoken through the prophet Isaiah:

15 Land of Zebulun and land of Naphtali,
along the road by the sea, beyond the Jordan,
Galilee of the Gentiles.
16 The people who live in darkness
have seen a great light,
and for those living in the land of the shadow of death,
a light has dawned.[g][h](O)

17 From then on Jesus began to preach, ‘Repent, because the kingdom of heaven(P) has come near.’

The First Disciples

18 As(Q) he was walking along the Sea of Galilee,(R) he saw two brothers, Simon (who is called Peter), and his brother Andrew. They were casting a net into the sea – for they were fishermen. 19 ‘Follow me,’ he told them, ‘and I will make you fish for[i] people.’ 20 Immediately they left their nets and followed him.

21 Going on from there, he saw two other brothers, James the son of Zebedee, and his brother John. They were in a boat with Zebedee their father, preparing their nets, and he called them. 22 Immediately they left the boat and their father and followed him.

Teaching, Preaching, and Healing

23 Now Jesus began to go all over Galilee,(S) teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every[j] disease and sickness[k] among the people.(T) 24 Then the news about him spread throughout Syria.(U) So they brought to him all those who were afflicted, those suffering from various diseases and intense pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralytics.(V) And he healed them. 25 Large crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.(W)

Footnotes

  1. 4:4 Dt 8:3
  2. 4:6 Ps 91:11–12
  3. 4:7 Dt 6:16
  4. 4:9 Or and pay me homage
  5. 4:10 Other mss read ‘Get behind me
  6. 4:10 Dt 6:13
  7. 4:16 Lit dawned on them
  8. 4:15–16 Is 9:1–2
  9. 4:19 Or you fishers of
  10. 4:23 Or every kind of
  11. 4:23 Or physical ailment