Mateo 18:8-10
La Biblia de las Américas
8 Y si tu mano o tu pie te es ocasión de pecar[a], córtatelo y échalo de ti; te es mejor entrar en la vida manco o cojo, que teniendo dos manos y dos pies, ser echado en el fuego eterno(A). 9 Y si tu ojo te es ocasión de pecar[b], arráncatelo y échalo de ti. Te es mejor entrar en la vida con un solo ojo, que teniendo dos ojos, ser echado en el infierno[c] de fuego(B).
10 Mirad que no despreciéis a uno de estos pequeñitos, porque os digo que sus ángeles en los cielos contemplan siempre el rostro de mi Padre(C) que está en los cielos.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 18:8 Lit., tropezar
- Mateo 18:9 Lit., tropezar
- Mateo 18:9 Gr., guéenna
Matthew 18:8-10
New King James Version
8 (A)“If your hand or foot causes you to sin, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into the everlasting fire. 9 And if your eye causes you to sin, pluck it out and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes, to be cast into [a]hell fire.
The Parable of the Lost Sheep(B)
10 “Take heed that you do not despise one of these little ones, for I say to you that in heaven (C)their angels always (D)see the face of My Father who is in heaven.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 18:9 Gr. Gehenna
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

