Add parallel Print Page Options

Y el que reciba a un niño como este[a]en Mi nombre, me recibe a Mí.

»Pero al que(A) haga pecar[b] a uno de estos pequeñitos que creen en Mí(B) , mejor le sería que le colgaran al cuello una piedra de molino de las que mueve un asno, y que se ahogara en lo profundo del mar.

¡Ay de los que son piedras de tropiezo!

»¡Ay del mundo por sus piedras de tropiezo! Porque es inevitable que vengan piedras de tropiezo(C) ; pero ¡ay de aquel hombre por quien viene el tropiezo!

»Si tu mano o tu pie te hace pecar, córtalo y tíralo. Es mejor que entres en la vida manco o cojo, que teniendo dos manos y dos pies, ser echado en el fuego eterno(D) . Y si tu ojo te hace pecar, arráncalo y tíralo. Es mejor que entres en la vida con un solo ojo, que teniendo dos ojos, ser echado en el infierno[c]de fuego(E).

10 »Miren que no desprecien a uno de estos pequeñitos, porque les digo que sus ángeles en los cielos contemplan siempre el rostro de Mi Padre(F) que está en los cielos. 11 [d]Porque el Hijo del Hombre ha venido a salvar lo que se había perdido(G).

Parábola de la oveja perdida

12 »¿Qué les parece? (H) Si un hombre tiene cien ovejas y una de ellas se ha descarriado, ¿no deja las noventa y nueve en los montes, y va en busca de la descarriada? 13 Y si sucede que la halla, en verdad les digo que se regocija más por esta que por las noventa y nueve que no se han descarriado. 14 Así, no es la voluntad del[e]Padre[f]que está en los cielos que se pierda uno de estos pequeñitos.

Read full chapter

Footnotes

  1. 18:5 Lit. a un tal niño.
  2. 18:6 Lit. tropezar, o escandalice.
  3. 18:9 Gr. guéenna.
  4. 18:11 La mayoría de los mss. antiguos no incluyen este vers.
  5. 18:14 Lit. delante de.
  6. 18:14 Lit. del Padre de ustedes.