Mateo 14
Magandang Balita Biblia
Ang Pagkamatay ni Juan na Tagapagbautismo(A)
14 Ang balita tungkol kay Jesus ay nakarating kay Herodes na gobernador ng Galilea,[a] 2 kaya't nasabi niya sa kanyang mga lingkod, “Si Juan na Tagapagbautismo iyon! Siya'y muling nabuhay kaya't nakakagawa ng mga himala!”
3 Itong(B) si Herodes ang nagpahuli kay Juan. Ipinagapos niya ito at ipinabilanggo dahil kay Herodias na asawa ng kapatid niyang si Felipe. 4 Sapagkat(C) sinasabi ni Juan kay Herodes, “Bawal na magsama kayo ng asawa ng iyong kapatid.” 5 Ibig ni Herodes na ipapatay si Juan, ngunit natatakot siya sa mga Judio sapagkat kinikilala nilang propeta si Juan na Tagapagbautismo.
6 Nang sumapit ang kaarawan ni Herodes, sumayaw ang anak na babae ni Herodias sa harap ng mga panauhin. Labis na nasiyahan si Herodes, 7 kaya't sumumpa siyang ibibigay sa dalaga ang anumang hingin nito. 8 Sa udyok ng kanyang ina, sinabi ng dalaga sa hari, “Ibigay po ninyo sa akin ngayon din, sa isang pinggan, ang ulo ni Juan na Tagapagbautismo.” 9 Nalungkot ang hari, ngunit dahil sa kanyang pangakong narinig ng mga panauhin, iniutos niya na ibigay sa dalaga ang hiningi nito. 10 Kaya't pinapugutan niya si Juan sa bilangguan. 11 Inilagay ang ulo sa isang pinggan at ibinigay ito sa dalaga. Dinala naman ito ng dalaga sa kanyang ina.
12 Dumating ang mga alagad ni Juan, kinuha ang kanyang bangkay at inilibing. Pagkatapos, ibinalita nila kay Jesus ang nangyari.
Ang Mahimalang Pagpapakain sa Limanlibo(D)
13 Nang marinig ni Jesus ang pagkamatay ni Juan, sumakay siya sa isang bangka at pumunta sa isang lugar na walang tao. Ngunit nang mabalitaan naman iyon ng mga tao, sila'y naglakad papalabas sa kani-kanilang bayan at sinundan si Jesus. 14 Pagdating ni Jesus sa dalampasigan, nakita niya ang napakaraming taong iyon. Nahabag siya sa kanila at pinagaling niya ang mga maysakit na dala nila.
15 Nang dapit-hapon na'y lumapit sa kanya ang mga alagad. Sinabi nila, “Malapit na pong lumubog ang araw at liblib ang lugar na ito. Papuntahin na po ninyo sa mga kalapit na nayon ang mga tao upang makabili ng kanilang makakain.”
16 “Hindi na sila kailangang umalis. Bigyan ninyo sila ng makakain,” sabi ni Jesus.
17 Sumagot sila, “Wala po tayong pagkain kundi limang tinapay lamang at dalawang isda.”
18 “Dalhin ninyo rito,” sabi niya. 19 Pinaupo niya sa damuhan ang mga tao. Kinuha ang limang tinapay at dalawang isda, tumingala siya sa langit at nagpasalamat sa Diyos. Pinaghati-hati niya ang mga tinapay at iniutos sa mga alagad na ipamahagi iyon sa mga tao. 20 Nakakain at nabusog ang lahat. Nang ipunin ng mga alagad ang natirang pagkain, nakapuno pa sila ng labindalawang kaing ng tinapay. 21 May limanlibong lalaki ang nakakain, bukod pa sa mga babae at mga bata.
Lumakad si Jesus sa Ibabaw ng Tubig(E)
22 Agad pinasakay ni Jesus sa bangka ang mga alagad at pinauna sa kabilang ibayo. Samantala, pinauwi naman niya ang mga tao. 23 Matapos niyang paalisin ang mga ito, mag-isa siyang umakyat sa bundok upang manalangin. Nag-iisa siyang inabutan doon ng gabi. 24 Samantala, ang bangka ay nasa laot na ngunit sinasalpok ito ng mga alon dahil pasalungat ito sa hangin. 25 Nang madaling-araw na'y sumunod sa kanila si Jesus na naglalakad sa ibabaw ng tubig. 26 Kinilabutan sa takot ang mga alagad nang makita nilang may lumalakad sa ibabaw ng tubig. “Multo!” sigaw nila. 27 Ngunit nagsalita agad si Jesus at sinabi sa kanila, “Huwag kayong matakot, ako ito!”
28 Sinabi ni Pedro, “Panginoon, kung talagang ikaw nga iyan, papuntahin mo ako diyan sa kinaroroonan mo sa ibabaw ng tubig.”
29 Sumagot siya, “Halika.”
Mula sa bangka ay lumakad si Pedro sa ibabaw ng tubig papunta kay Jesus. 30 Ngunit nang mapansin niya na malakas ang hangin,[b] siya'y natakot at nagsimulang lumubog. “Panginoon, sagipin ninyo ako!” sigaw niya.
31 Agad siyang hinawakan ni Jesus. “Bakit ka nag-alinlangan? Napakaliit ng iyong pananampalataya!” sabi niya kay Pedro.
32 Pagkasakay nila sa bangka, tumigil ang hangin 33 at sinamba siya ng mga nasa bangka. “Tunay nga pong kayo ang Anak ng Diyos!” sabi nila.
Pinagaling ni Jesus ang mga Maysakit sa Genesaret(F)
34 Tumawid sila ng lawa at dumating sila sa baybayin ng Genesaret. 35 Si Jesus ay nakilala ng mga tagaroon at agad nilang ipinamalita ang kanyang pagdating, kaya't dinala ng mga tao ang lahat ng maysakit sa buong lupaing iyon. 36 Hiniling nila kay Jesus na mahawakan man lamang ng mga maysakit ang laylayan ng kanyang damit; at ang lahat ng gumawa nito ay nagsigaling.
Footnotes
- Mateo 14:1 HERODES NA GOBERNADOR NG GALILEA: Ang Herodes na ito'y si Antipas, isa sa mga anak ni Haring Herodes na Dakila.
- Mateo 14:30 na malakas ang hangin: Sa ibang manuskrito'y ang hangin .
Matthew 14
International Standard Version
The Death of John the Baptist(A)
14 At that time Herod the tetrarch,[a] hearing about the fame of Jesus, 2 told his servants, “This is John the Baptist! He has been raised from the dead, and that’s why these miracles are being done by him.” 3 Herod had arrested John, bound him with chains, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip’s[b] wife.
4 John had been telling him, “It is not lawful for you to have her.” 5 Although Herod[c] wanted to kill him, he was afraid of the crowd, since they regarded John[d] as a prophet.
6 But when Herod’s birthday celebration was held, the daughter of Herodias danced before the guests.[e] She pleased Herod 7 so much that he promised with an oath to give her whatever she asked for. 8 Prompted by her mother, she said, “Give me, right here on a platter, the head of John the Baptist.” 9 Under pressure because of his promises and his assembled guests, the king ordered that it be done. 10 So he sent word[f] and had John beheaded in prison. 11 His head was brought on a platter and given to the girl, and she took it to her mother. 12 When John’s[g] disciples came, they carried off the body and buried it. Then they went and told Jesus.
Jesus Feeds More than Five Thousand People(B)
13 When Jesus heard this, he left that place and went[h] by boat to a deserted place by himself. The crowds heard of it and followed him on foot from the neighboring[i] towns. 14 When he got out of the boat,[j] he saw a large crowd. He had compassion for them and healed their sick. 15 When evening had come, the disciples went to him and said, “This is a deserted place, and it’s already late. Send the crowds away so that they can go into the villages and buy food for themselves.”
16 But Jesus told them, “They don’t need to go away. You give them something to eat.”
17 They told him, “We don’t have anything here except five loaves of bread and two fish.”
18 He said, “Bring them to me.” 19 Then he ordered the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed them. Then he broke the loaves in pieces and gave them to his disciples, and the disciples gave them[k] to the crowds. 20 All of them ate and were filled. Then the disciples[l] picked up what was left of the broken pieces, twelve baskets full. 21 Now those who had eaten were about 5,000 men, besides women and children.
Jesus Walks on the Sea(C)
22 Jesus[m] immediately had the disciples get into a boat and cross to the other side ahead of him, while he sent the crowds away. 23 After dismissing the crowds, he went up on a hillside by himself to pray. When evening came, he was there alone. 24 By this time the boat was in the middle of the sea[n] and was being battered by the waves, because the wind was against them. 25 Shortly before dawn,[o] Jesus[p] came to them, walking on the sea. 26 When the disciples saw him walking on the sea, they were terrified and cried out, “It’s a ghost!” And they screamed in terror.
27 “Have courage!” Jesus immediately told them. “It’s me. Stop being afraid!”
28 Peter answered him, “Lord, if it’s you, order me to come to you on the water.”
29 Jesus[q] said, “Come on!” So Peter got down out of the boat, started walking on the water, and came[r] to Jesus.
30 But when he noticed the strong[s] wind, he was frightened. As he began to sink, he shouted, “Lord, save me!”
31 At once Jesus reached out his hand, caught him, and asked him, “You who have so little faith, why did you doubt?” 32 As they got into the boat, the wind stopped blowing.
33 Then the men in the boat began to worship Jesus,[t] saying, “You certainly are the Son of God!”
Jesus Heals the Sick in Gennesaret(D)
34 They crossed over and came ashore at Gennesaret. 35 When the men of that place recognized Jesus,[u] they sent word[v] throughout that region and brought him everyone who was sick. 36 They kept begging him to let them touch just the tassel of his garment, and everyone who touched it was completely healed.
Footnotes
- Matthew 14:1 I.e. Herod Antipas, a son of King Herod and ruler over one of four districts in and around the territory of Israel.
- Matthew 14:3 Other mss. read his brother’s
- Matthew 14:5 Lit. he
- Matthew 14:5 Lit. him
- Matthew 14:6 Lit. in the middle
- Matthew 14:10 The Gk. lacks word
- Matthew 14:12 Lit. his
- Matthew 14:13 The Gk. lacks and went
- Matthew 14:13 The Gk. lacks neighboring
- Matthew 14:14 The Gk. lacks of the boat
- Matthew 14:19 The Gk. lacks gave them
- Matthew 14:20 Lit. they
- Matthew 14:22 Lit. He
- Matthew 14:24 Other mss. read many furlongs from the land
- Matthew 14:25 Lit. In the fourth watch of the night
- Matthew 14:25 Lit. he
- Matthew 14:29 Lit. He
- Matthew 14:29 Other mss. read to go
- Matthew 14:30 Other mss. lack strong
- Matthew 14:33 Lit. him
- Matthew 14:35 Lit. him
- Matthew 14:35 The Gk. lacks word
Magandang Balita Biblia, Copyright © Philippine Bible Society 2012.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
