Mateo 7:15
Nueva Biblia de las Américas
Cómo conocer a los falsos profetas
15 »Cuídense de los falsos profetas(A), que vienen a ustedes con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces(B).
Read full chapter
Mateo 7:15
Reina-Valera 1960
Por sus frutos los conoceréis
(Lc. 6.43-44)
15 Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces.
Read full chapter
2 Corintios 11:13-15
Nueva Biblia de las Américas
13 Porque los tales son falsos apóstoles(A), obreros fraudulentos(B), que se disfrazan como apóstoles de Cristo[a]. 14 Y no es de extrañar, pues aun Satanás(C) se disfraza como ángel de luz(D). 15 Por tanto, no es de sorprender que sus servidores[b] también se disfracen como servidores[c] de justicia, cuyo fin será conforme a sus obras(E).
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 11:13 I.e. el Mesías.
- 2 Corintios 11:15 O ministros.
- 2 Corintios 11:15 O ministros.
2 Corintios 11:13-15
Reina-Valera 1960
13 Porque estos son falsos apóstoles, obreros fraudulentos, que se disfrazan como apóstoles de Cristo. 14 Y no es maravilla, porque el mismo Satanás se disfraza como ángel de luz. 15 Así que, no es extraño si también sus ministros se disfrazan como ministros de justicia; cuyo fin será conforme a sus obras.
Read full chapter
Gálatas 1:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Pero si aun nosotros, o un ángel del cielo(A), les anunciara otro evangelio contrario al[a] que les hemos anunciado, sea anatema[b](B).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 1:8 O aparte del, o distinto al.
- Gálatas 1:8 I.e. maldito.
Gálatas 1:8
Reina-Valera 1960
8 Mas si aun nosotros, o un ángel del cielo, os anunciare otro evangelio diferente del que os hemos anunciado, sea anatema.
Read full chapter
Gálatas 1:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Como hemos dicho antes(A), también repito ahora: Si alguien les anuncia un evangelio contrario al[a] que recibieron(B), sea anatema[b](C).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 1:9 O aparte del, o distinto al.
- Gálatas 1:9 I.e. maldito.
Gálatas 1:9
Reina-Valera 1960
9 Como antes hemos dicho, también ahora lo repito: Si alguno os predica diferente evangelio del que habéis recibido, sea anatema.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible