Mateo 25:34
Nueva Biblia de las Américas
34 »Entonces el Rey dirá a los de Su derecha: “Vengan, benditos de Mi Padre, hereden el reino preparado para ustedes(A) desde la fundación del mundo(B).
Read full chapter
Mateo 25:34
Reina-Valera 1960
34 Entonces el Rey dirá a los de su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.
Read full chapter
Mateo 25:34
Nueva Versión Internacional
34 »Entonces dirá el Rey a los que estén a su derecha: “Vengan ustedes, a quienes mi Padre ha bendecido; reciban su herencia, el reino preparado para ustedes desde la creación del mundo.
Read full chapter
Mateo 25:34
Dios Habla Hoy
34 Y dirá el Rey a los que estén a su derecha: “Vengan ustedes, los que han sido bendecidos por mi Padre; reciban el reino que está preparado para ustedes desde que Dios hizo el mundo.
Read full chapter
Marcos 10:17
Nueva Biblia de las Américas
El joven rico
17 (A)Cuando Jesús salía para irse, vino un hombre corriendo, y arrodillándose delante de Él(B), le preguntó[a]: «Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna(C)?».
Read full chapterFootnotes
- Marcos 10:17 Lit. preguntándole.
Marcos 10:17
Reina-Valera 1960
El joven rico
(Mt. 19.16-30; Lc. 18.18-30)
17 Al salir él para seguir su camino, vino uno corriendo, e hincando la rodilla delante de él, le preguntó: Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?
Read full chapter
Marcos 10:17
Nueva Versión Internacional
El joven rico(A)
17 Cuando Jesús estaba ya para irse, un hombre llegó corriendo y se arrodilló delante de él.
—Maestro bueno —le preguntó—, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?
Read full chapter
Marcos 10:17
Dios Habla Hoy
Un hombre rico habla con Jesús(A)
17 Cuando Jesús iba a seguir su viaje, llegó un hombre corriendo, se puso de rodillas delante de él y le preguntó:
—Maestro bueno, ¿qué debo hacer para alcanzar la vida eterna?
Read full chapter
Romanos 8:17
Nueva Biblia de las Américas
17 Y si somos hijos, somos también herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo(A), si en verdad padecemos con Él a fin de que también seamos glorificados con Él(B).
Read full chapter
Romanos 8:17
Reina-Valera 1960
17 Y si hijos, también herederos;(A) herederos de Dios y coherederos con Cristo, si es que padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados.
Read full chapter
Romanos 8:17
Nueva Versión Internacional
17 Y si somos hijos, somos herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, pues si ahora sufrimos con él, también tendremos parte con él en su gloria.
Read full chapter
Romanos 8:17
Dios Habla Hoy
17 Y puesto que somos sus hijos, también tendremos parte en la herencia que Dios nos ha prometido, la cual compartiremos con Cristo, puesto que sufrimos con él para estar también con él en su gloria.
Read full chapter
Romanos 8:24
Nueva Biblia de las Américas
24 Porque en esperanza hemos sido salvados(A), pero la esperanza que se ve no es esperanza, pues, ¿por qué esperar lo que uno ve?[a](B)
Read full chapterFootnotes
- Romanos 8:24 Algunos mss. antiguos dicen: ¿quién espera lo que ve?
Romanos 8:24
Reina-Valera 1960
24 Porque en esperanza fuimos salvos; pero la esperanza que se ve, no es esperanza; porque lo que alguno ve, ¿a qué esperarlo?
Read full chapter
Romanos 8:24
Nueva Versión Internacional
24 Porque en esa esperanza fuimos salvados. Pero esperar lo que ya se ve no es esperanza. ¿Quién espera lo que ya ve?
Read full chapter
Romanos 8:24
Dios Habla Hoy
24 Con esa esperanza hemos sido salvados. Sólo que esperar lo que ya se está viendo no es esperanza, pues, ¿quién espera lo que ya está viendo?
Read full chapter
Tito 1:2
Nueva Biblia de las Américas
2 con la esperanza de vida eterna(A), la cual Dios, que no miente(B), prometió(C) desde los tiempos eternos(D),
Read full chapter
Tito 1:2
Reina-Valera 1960
2 en la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no miente, prometió desde antes del principio de los siglos,
Read full chapter
Tito 1:2
Nueva Versión Internacional
2 Nuestra esperanza es la vida eterna, la cual Dios, que no miente, ya había prometido antes del comienzo del tiempo.
Read full chapter
Tito 1:2
Dios Habla Hoy
2 sostenidos por la esperanza de la vida eterna. Dios, que no miente, prometió esta vida desde la eternidad,
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.