Mateo 19:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Pero Yo les digo que cualquiera que se divorcie de[a] su mujer(A), salvo por infidelidad, y se case con otra, comete[b] adulterio[c]».
Read full chapterFootnotes
- Mateo 19:9 O repudie a.
- Mateo 19:9 Algunos mss. antiguos dicen: la hace cometer.
- Mateo 19:9 Algunos mss. antiguos agregan: y el que se casa con una mujer divorciada, comete adulterio.
Mateo 19:9
Reina-Valera 1960
9 Y yo os digo que cualquiera que repudia a su mujer, salvo por causa de fornicación, y se casa con otra, adultera; y el que se casa con la repudiada, adultera.(A)
Read full chapter
Marcos 10:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Y Él les dijo*: «Cualquiera que se divorcie de[a] su mujer y se case con otra, comete adulterio contra ella(A);
Read full chapterFootnotes
- Marcos 10:11 O repudie a.
Marcos 10:11
Reina-Valera 1960
11 y les dijo: Cualquiera que repudia a su mujer y se casa con otra, comete adulterio contra ella;
Read full chapter
Marcos 10:12
Nueva Biblia de las Américas
12 y si ella se divorcia de[a] su marido(A) y se casa con otro, comete adulterio».
Read full chapterFootnotes
- Marcos 10:12 O repudia a.
Marcos 10:12
Reina-Valera 1960
12 y si la mujer repudia a su marido y se casa con otro, comete adulterio.(A)
Read full chapter
Lucas 16:18
Nueva Biblia de las Américas
18 »Todo el que se divorcia de[a] su mujer y se casa con otra, comete adulterio; y el que se casa con la que está divorciada del[b] marido, comete adulterio(A).
Read full chapterFootnotes
- Lucas 16:18 O repudia a.
- Lucas 16:18 O la repudiada por el.
Lucas 16:18
Reina-Valera 1960
Jesús enseña sobre el divorcio
(Mt. 19.1-12; Mr. 10.1-12)
18 Todo el que repudia a su mujer, y se casa con otra, adultera; y el que se casa con la repudiada del marido, adultera.(A)
Read full chapter
1 Corintios 7:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Pero si lo deja, quédese sin casar, o de lo contrario que se reconcilie con su marido, y que el marido no abandone a su mujer.
Read full chapter
1 Corintios 7:11
Reina-Valera 1960
11 y si se separa, quédese sin casar, o reconcíliese con su marido; y que el marido no abandone a su mujer.(A)
Read full chapter
1 Corintios 7:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Pero a los demás digo yo, no el Señor(A), que si un hermano tiene una mujer que no es creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone.
Read full chapter
1 Corintios 7:12
Reina-Valera 1960
12 Y a los demás yo digo, no el Señor: Si algún hermano tiene mujer que no sea creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible