Matei 11:25
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Lucrurile descoperite pruncilor. Jugul lui Hristos
25 În(A) vremea aceea, Isus a luat cuvântul şi a zis: „Te laud, Tată, Doamne al cerului şi al pământului, pentru că ai(B) ascuns aceste lucruri de cei înţelepţi şi pricepuţi şi(C) le-ai descoperit pruncilor.
Read full chapter
Matei 11:25
Nouă Traducere În Limba Română
Odihnă pentru cei trudiţi şi împovăraţi
25 În vremea aceea, Isus a zis:
„Te laud, Tată, Doamne al cerului şi al pământului, pentru că ai ascuns aceste lucruri de cei înţelepţi şi pricepuţi şi le-ai descoperit copilaşilor!
Matei 21:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Şi I-au zis: „Auzi ce zic aceştia?” „Da”, le-a răspuns Isus. „Oare n-aţi citit niciodată cuvintele acestea: ‘Tu ai scos laude din(A) gura pruncilor şi din gura celor ce sug’?”
Read full chapter
Matei 21:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 şi I-au zis:
– Auzi ce spun aceştia?
Isus le-a răspuns:
– Da! N-aţi citit niciodată acolo unde scrie că:
„Din gura copiilor şi a celor ce sunt alăptaţi
Ţi-ai scos laudă!“[a]?
Footnotes
- Matei 21:16 Vezi Ps. 8:2
1 Corinteni 1:27
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
27 Dar Dumnezeu a ales lucrurile(A) nebune ale lumii, ca să facă de ruşine pe cele înţelepte. Dumnezeu a ales lucrurile slabe ale lumii, ca să facă de ruşine pe cele tari.
Read full chapter
1 Corintieni 1:27
Nouă Traducere În Limba Română
27 Dar Dumnezeu a ales lucrurile nebune ale lumii, ca să le facă de ruşine pe cele înţelepte; şi Dumnezeu a ales lucrurile slabe ale lumii, ca să le facă de ruşine pe cele tari.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.