23 Entonces, si alguien les dice a ustedes: “¡Miren, aquí está el Cristo!” o “¡Allí está!”, no lo crean.

Read full chapter

23 Así que, si alguien les dice: “Miren, aquí está el Cristo”, o “Miren, allí está”, no lo crean.

Read full chapter

23 Entonces si alguno os dice: «Mirad, aquí está el Cristo[a]», o «Allí[b] está», no le creáis(A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 24:23 I.e., el Mesías
  2. Mateo 24:23 Lit., Aquí

21 Entonces, si alguien les dice a ustedes: “¡Miren, aquí está el Cristo!” o “¡Miren, allí está!”, no lo crean.

Read full chapter

21 Así que si alguien les dice: “¡Miren, aquí está el Cristo!”; o “¡Miren, allí está!”, no le crean.

Read full chapter

21 Entonces, si alguno os dice: «Mirad, aquí está el Cristo[a]», o: «Mirad, allí está», no le creáis.

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 13:21 I.e., el Mesías

21 No van a decir: “¡Mírenlo acá! ¡Mírenlo allá!” Dense cuenta de que el reino de Dios está entre[a] ustedes.

Read full chapter

Footnotes

  1. 17:21 entre. Alt. dentro de.

21 ni se dirá: “Aquí está”, o “Allí está”;(A) porque el reino de Dios está entre ustedes.»

Read full chapter

21 ni dirán: «¡Mirad, aquí está!» o: «¡Allí(A) está!» Porque he aquí, el reino de Dios entre[a] vosotros está.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 17:21 O, dentro de