Mateo 11:27
Nueva Versión Internacional
27 »Mi Padre me ha entregado todas las cosas. Nadie conoce al Hijo, sino el Padre; nadie conoce al Padre, sino el Hijo y aquel a quien el Hijo quiera revelarlo.
Read full chapter
Mateo 11:27
Reina Valera Contemporánea
27 El Padre me ha entregado todas las cosas,(A) y nadie conoce al Hijo, sino el Padre, ni nadie conoce al Padre, sino el Hijo,(B) y aquel a quien el Hijo lo quiera revelar.
Read full chapter
Mateo 11:27
La Biblia de las Américas
27 Todas las cosas me han sido entregadas por mi Padre(A); y nadie conoce[a] al Hijo, sino el Padre, ni nadie conoce[b] al Padre, sino el Hijo(B), y aquel a quien el Hijo se lo quiera revelar.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 11:27 O, conoce perfectamente
- Mateo 11:27 O, conoce perfectamente
Mateo 11:27
Reina-Valera 1960
27 Todas las cosas me fueron entregadas por mi Padre;(A) y nadie conoce al Hijo, sino el Padre, ni al Padre conoce alguno, sino el Hijo,(B) y aquel a quien el Hijo lo quiera revelar.
Read full chapter
Romanos 1:17
Reina Valera Contemporánea
17 Porque en el evangelio se revela la justicia de Dios, que de principio a fin es por medio de la fe, tal como está escrito: «El justo por la fe vivirá.»(A)
Read full chapter
Romanos 1:17
La Biblia de las Américas
17 Porque en el evangelio[a] la justicia de Dios se revela por[b] fe y para fe(A); como está escrito: Mas el justo por la fe vivirá[c](B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 1:17 Lit., él
- Romanos 1:17 O, de
- Romanos 1:17 O, Mas el que es justo por la fe vivirá
Romanos 1:17
Reina-Valera 1960
17 Porque en el evangelio la justicia de Dios se revela por fe y para fe, como está escrito: Mas el justo por la fe vivirá.(A)
Read full chapter
Gálatas 3:23
Nueva Versión Internacional
23 Antes de venir esta fe, la Ley nos tenía presos, encerrados hasta que la fe se revelara.
Read full chapter
Gálatas 3:23
Reina Valera Contemporánea
23 Pero antes de que viniera la fe, estábamos confinados bajo la ley, encerrados para aquella fe que iba a ser revelada.
Read full chapter
Gálatas 3:23
La Biblia de las Américas
23 Y antes de venir la fe, estábamos encerrados bajo la ley, confinados(A) para la fe que había de ser revelada.
Read full chapter
Gálatas 3:23
Reina-Valera 1960
23 Pero antes que viniese la fe, estábamos confinados bajo la ley, encerrados para aquella fe que iba a ser revelada.
Read full chapter
Romanos 10:8
Nueva Versión Internacional
8 ¿Qué afirma entonces? «La palabra está cerca de ti, la tienes en la boca y en el corazón».[a] Esta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
Reina Valera Contemporánea
8 Lo que dice es: «La palabra está cerca de ti, en tu boca y en tu corazón.»(A) Ésta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
La Biblia de las Américas
8 Mas, ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón(A), es decir, la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:8
Reina-Valera 1960
8 Mas ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón.(A) Esta es la palabra de fe que predicamos:
Read full chapter
Romanos 10:17
Nueva Versión Internacional
17 Así que la fe viene como resultado de oír el mensaje y el mensaje que se oye es la palabra de Cristo.[a]
Read full chapterFootnotes
- 10:17 Cristo. Var. Dios.
Romanos 10:17
Reina Valera Contemporánea
17 Así que la fe proviene del oír, y el oír proviene de la palabra de Dios.
Read full chapter
Romanos 10:17
La Biblia de las Américas
17 Así que la fe viene del oír(A), y el oír, por la palabra de Cristo[a](B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 10:17 Algunos mss. dicen: Dios
Romanos 10:17
Reina-Valera 1960
17 Así que la fe es por el oír, y el oír, por la palabra de Dios.
Read full chapter
Efesios 4:21
Nueva Versión Internacional
21 si de veras se les habló y enseñó de Jesús según la verdad que está en él.
Read full chapter
Efesios 4:21
Reina Valera Contemporánea
21 si es que en verdad oyeron su mensaje y fueron enseñados por él, de acuerdo con la verdad que está en Jesús.
Read full chapter
Efesios 4:21
La Biblia de las Américas
21 si en verdad lo oísteis(A) y habéis sido enseñados en Él(B), conforme a la verdad que hay[a] en Jesús,
Read full chapterFootnotes
- Efesios 4:21 Lit., está
Efesios 4:21
Reina-Valera 1960
21 si en verdad le habéis oído, y habéis sido por él enseñados, conforme a la verdad que está en Jesús.
Read full chapter
Hebreos 12:2
Nueva Versión Internacional
2 Fijemos la mirada en Jesús, el iniciador y perfeccionador de nuestra fe, quien por el gozo que le esperaba, soportó la cruz, menospreciando la vergüenza que ella significaba, y ahora está sentado a la derecha del trono de Dios.
Read full chapter
Hebreos 12:2
Reina Valera Contemporánea
2 Fijemos la mirada en Jesús, el autor y consumador de la fe, quien por el gozo que le esperaba sufrió la cruz y menospreció el oprobio, y se sentó a la derecha del trono de Dios.
Read full chapter
Hebreos 12:2
La Biblia de las Américas
2 puestos los ojos en[a] Jesús, el autor y consumador[b] de la fe(A), quien por el gozo puesto delante de Él soportó la cruz(B), menospreciando la vergüenza(C), y se ha sentado a la diestra del trono de Dios(D).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 12:2 Lit., mirando a
- Hebreos 12:2 O, perfeccionador
Hebreos 12:2
Reina-Valera 1960
2 puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, el cual por el gozo puesto delante de él sufrió la cruz, menospreciando el oprobio, y se sentó a la diestra del trono de Dios.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible