20 När de hade hånat honom, tog de av honom purpurmanteln och klädde honom i hans egna kläder. Sedan förde de ut honom för att korsfästas.

Jesus blir korsfäst

21 (A) De hejdade en man som just kom in från landet, Simon från Kyrene, far till Alexander och Rufus[a]. Honom tvingade de att bära Jesu kors. 22 (B) Och de förde Jesus till den plats som kallas Golgata, som betyder Dödskalleplatsen.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:21 Alexander och Rufus   Välkända namn för Markusevangeliets ursprungliga läsekrets i Rom, dit Rufus och hans mor flyttade längre fram (se Rom 16:13).

20 Efter att ha hånat honom tog de av honom den purpurröda manteln, satte på honom hans egna kläder och förde bort honom för att korsfästas.

Jesus korsfästs

(Matt 27:32-44; Luk 23:26-43; Joh 19:17-24)

21 En man, Simon från Kyrene[a], far till Alexandros och Rufus, var på väg in från landsbygden, och honom tvingade de att bära Jesus kors.

22 De förde Jesus till den plats som kallas Golgota (vilket betyder Skalleplatsen).

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:21 Kyrene var en stad i Libyen.