Mark 8:2-4
New International Version
2 “I have compassion for these people;(A) they have already been with me three days and have nothing to eat. 3 If I send them home hungry, they will collapse on the way, because some of them have come a long distance.”
4 His disciples answered, “But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?”
Mark 8:2-4
New American Standard Bible
2 “(A)I feel compassion for the [a]people because they have remained with Me for three days already and have nothing to eat. 3 And if I send them away hungry to their homes, they will faint on the way; and some of them have come from a great distance.” 4 And His disciples replied to Him, “Where will anyone be able to find enough [b]bread here in this desolate place to satisfy these people?”
Read full chapter
Markus 8:2-4
Luther Bibel 1545
2 Mich jammert des Volks; denn sie haben nun drei Tage bei mir beharrt und haben nichts zu essen;
3 und wenn ich sie ungegessen von mir heim ließe gehen, würden sie auf dem Wege verschmachten; denn etliche sind von ferne gekommen.
4 Seine Jünger antworteten ihm: Woher nehmen wir Brot hier in der Wüste, daß wir sie sättigen?
Read full chapter
Mark 8:2-4
King James Version
2 I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
3 And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far.
4 And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 1545 by Public Domain

