Peter Disowns Jesus(A)

66 While Peter was below in the courtyard,(B) one of the servant girls of the high priest came by. 67 When she saw Peter warming himself,(C) she looked closely at him.

“You also were with that Nazarene, Jesus,”(D) she said.

68 But he denied it. “I don’t know or understand what you’re talking about,”(E) he said, and went out into the entryway.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:68 Some early manuscripts entryway and the rooster crowed

Peter’s Denials

66 (A)And while Peter was below in (B)the courtyard, one of the slave women of the high priest *came, 67 and seeing Peter (C)warming himself, she looked at him and *said, “You were with Jesus the (D)Nazarene as well.” 68 But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are talking about.” And he (E)went out onto the [a]porch.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 14:68 Or forecourt, gateway
  2. Mark 14:68 Later mss add and a rooster crowed

66 И когато Петър беше долу на двора, дохожда една от слугините на първосвещеника;

67 и като видя Петра че се грее, взря се в него и каза: И ти беше с Назарянина, с Исуса.

68 А той се отрече, казвайки: Нито зная, нито разбирам що говориш. И излезе вън на преддверието и петелът изпя.

Read full chapter

Peter Denies Jesus, and Weeps(A)

66 (B)Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came. 67 And when she saw Peter warming himself, she looked at him and said, “You also were with (C)Jesus of Nazareth.”

68 But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are saying.” And he went out on the porch, and a rooster crowed.

Read full chapter