Add parallel Print Page Options

11 Then[a] they asked him,[b] “Why do the experts in the law[c] say that Elijah must come first?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 9:11 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Mark 9:11 tn Grk “And they were asking him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated.
  3. Mark 9:11 tn Or “Why do the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.