Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Understanding about the bread

14 Jesus’ disciples had forgotten to bring any bread, so they had only one loaf with them in the boat. 15 He gave them strict orders: “Watch out and be on your guard for the yeast of the Pharisees as well as the yeast of Herod.”

16 The disciples discussed this among themselves, “He said this because we have no bread.”

17 Jesus knew what they were discussing and said, “Why are you talking about the fact that you don’t have any bread? Don’t you grasp what has happened? Don’t you understand? Are your hearts so resistant to what God is doing? 18 Don’t you have eyes? Why can’t you see? Don’t you have ears? Why can’t you hear? Don’t you remember? 19 When I broke five loaves of bread for those five thousand people, how many baskets full of leftovers did you gather?”

They answered, “Twelve.”

20 “And when I broke seven loaves of bread for those four thousand people, how many baskets full of leftovers did you gather?”

They answered, “Seven.”

21 Jesus said to them, “And you still don’t understand?”

Read full chapter

14 Now kai the disciples had forgotten epilanthanomai to take lambanō along loaves artos of bread , · kai except ei mē for one heis loaf artos they had echō with meta them heautou in en the ho boat ploion. 15 And kai Jesus began to admonish diastellō them autos, saying legō, “ Watch horaō out ! Beware blepō of apo the ho leaven zymē of the ho Pharisees Pharisaios and kai the ho leaven zymē of Herod hērōdēs!” 16 And kai they kept discussing dialogizomai with pros one another allēlōn the fact that hoti they had echō no ou bread artos. 17 · kai Jesus, aware ginōskō of this, said legō to them autos, “ Why tis are you discussing dialogizomai the fact that hoti you have echō no ou bread artos? Do you not yet oupō perceive noeō or oude understand syniēmi? Do you have echō hardened pōroō · ho hearts kardia? 18 Having echō eyes ophthalmos, do you not ou see blepō? And kai having echō ears ous, do you not ou hear akouō? And kai do you not ou remember mnēmoneuō? 19 When hote I broke klaō the ho five pente loaves artos for eis the ho five pentakischilioi thousand , how posos many baskets kophinos full plērēs of broken pieces klasma did you pick airō up ?” They said legō to him autos, “ Twelve dōdeka.” 20  When hote I broke the ho seven hepta loaves for eis the ho four tetrakischilioi thousand , how posos many baskets spyris full plērōma of broken pieces klasma did you pick airō up ?” And kai they said legō, “ Seven hepta.” 21 And kai he said legō to them autos, “ Do you not yet oupō understand syniēmi?”

Read full chapter