Print Page Options

33 Jesus took him away from the crowd by himself and put his fingers in the man’s ears. Then he spit and touched the man’s tongue.

Read full chapter

33 After he took him aside, away from the crowd, Jesus put his fingers into the man’s ears. Then he spit(A) and touched the man’s tongue.

Read full chapter

33 And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;

Read full chapter

33 After Jesus[a] took him aside privately, away from the crowd, he put his fingers in the man’s[b] ears, and after spitting, he touched his tongue.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 7:33 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  2. Mark 7:33 tn Grk “his”; the referent (the deaf man) has been specified in the translation for clarity.
  3. Mark 7:33 sn After spitting, he touched his tongue. It was not uncommon in Judaism of the day to associate curative powers with a person’s saliva. The scene as a whole reflects Jesus’ willingness to get close to people and have physical contact with them where appropriate. See W. L. Lane, Mark (NICNT), 267 n. 78.

33 And He took him aside from the multitude, and put His fingers in his ears, and (A)He spat and touched his tongue.

Read full chapter