Add parallel Print Page Options

53 When they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore. 54 When they had come out of the boat, immediately the people recognized him, 55 and ran around that whole region, and began to bring those who were sick on their mats to where they heard he was. 56 Wherever he entered, into villages, or into cities, or into the country, they laid the sick in the marketplaces, and begged him that they might just touch the fringe[a] of his garment; and as many as touched him were made well.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:56 or, tassel

53 So kai when they had crossed diaperaō over , they came erchomai to epi · ho land at eis Gennesaret Gennēsaret · kai where they tied prosormizō up the boat . 54 · kai When they autos got exerchomai out of ek the ho boat ploion, the people immediately recognized epiginōskō Jesus autos, 55 ran peritrechō throughout that ekeinos whole holos · ho area chōra, and kai began archō to bring peripherō those ho who were echō ill kakōs on epi their ho mats krabattos to wherever hopou they heard akouō he was eimi. 56 And kai wherever hopou an he entered eisporeuomai villages kōmē, towns polis, or ē rural agros areas , they would place tithēmi the ho sick astheneō in en the ho marketplaces agora and kai implore parakaleō him autos that hina they might touch haptō just kan the ho fringe kraspedon of ho his autos cloak himation. And kai as many as hosos touched haptō him autos were made well sōzō.

Read full chapter