Add parallel Print Page Options

Jesus Walks on Water

45 Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself dismissed the crowd. 46 After he had sent them off, he went up the mountain to pray.

47 When it was evening, the boat was in the middle of the sea, and Jesus was alone on the land. 48 He saw them straining at the oars, because the wind was against them. About the fourth watch of the night,[a] he went to them, walking on the sea. He was ready to pass by them. 49 When they saw him walking on the sea, they thought he was a ghost, and they cried out. 50 They all saw him and were terrified. Immediately he spoke with them and said, “Take courage! It is I.[b] Do not be afraid.” 51 Then he climbed up into the boat with them, and the wind stopped. They were completely amazed, 52 because they had not understood about the loaves. Instead, their hearts were hardened.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 6:48 Between 3 am and 6 am
  2. Mark 6:50 Or I am!

Jesus Walks on the Water

45 And immediately he made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself dismissed the crowd. 46 And after he[a] had said farewell to them, he went away to the mountain to pray. 47 And when[b] evening came, the boat was in the middle of the sea and he was alone on the land. 48 And he saw them being beaten in their rowing[c] because the wind was against them. Around the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he was wanting to pass by them. 49 But when[d] they saw him walking on the sea, they thought that it was a ghost, and they cried out. 50 For they all saw him and were terrified. But immediately he spoke with them and said to them, “Have courage, I am he! Do not be afraid!” 51 And he went up with them into the boat, and the wind abated. And they were extraordinarily[e] astounded within themselves, 52 because they did not understand concerning the loaves, but their hearts were hardened.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 6:46 Here “after” is supplied as a component of the participle (“went away”) which is understood as temporal
  2. Mark 6:47 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“came”)
  3. Mark 6:48 Or “being held up in their progress”
  4. Mark 6:49 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  5. Mark 6:51 Literally “exceedingly extremely”